语别既不易,况与子同生。
如何携手好,忽作千里行。

【注释】

语别:话别,告别。同生:共同生活。

如何:怎样。

携手:手拉手。

【解析】

这是一首送人远行而作的诗。诗人以简洁的语言,表达了对友人离别时的依依惜别之情。

第一句“语别既不易”,意思是话说别离实在不容易。第二句“况与子同生”即“况与我同生”,意谓何况我和你是同一个时代,一个生长的地方,彼此是同乡、同乡里人,所以更应当珍惜友情,不忍分手。第三句“如何携手好”,意为怎么能够把手拉手呢。第四句“忽作千里行”,意谓突然要踏上千里之行了。

赏析:这首诗写朋友离别的情景,语言朴素自然,情感真挚动人。首句“话别既不易”表明送别之难,次句进一步说明与朋友同乡共土,感情深厚,故不忍分离。三、四两句写朋友临行时握手言别的情形。“如何”二字直抒胸臆,表达出作者对朋友即将离去的无限留恋和不舍之情。全诗情真意切,感人肺腑。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。