君家相国旧元勋,凛凛中丞继后尘。
谈笑二年同幕府,风流一倍愈它人。
南都去后少佳客,西洛归来多老臣。
我亦宦游无久意,它年松竹许相邻。

注释:

君家相国旧元勋,凛凛中丞继后尘。

谈笑二年同幕府,风流一倍愈它人。

南都去后少佳客,西洛归来多老臣。

我亦宦游无久意,它年松竹许相邻。

赏析:

第一首诗是说吕由庚推官在相国寺任职两年期间,与朝廷高官们交往甚密,他们的风度翩翩、谈笑风生,使得其他的人相比之下相形见绌。这一句中,“凛凛”形容吕由庚推官的威严,“风流”则形容他的才气横溢,“他人”指的是朝廷的其他官员。

第二首诗是说自从吕由庚推官离开南都(今南京)之后,就很少有像他一样优秀的人物了;而吕由庚推官归来后,又有很多年迈的老臣,这使得京城官场显得更加冷清。这句诗中,“南都去后”是指吕由庚推官离开南都的时间,“佳客”指优秀的人才,“老臣”指年老有资历的官员。

第三首诗是说作者自己虽然也在外面做官,但是没有长久的打算,希望将来能够与吕由庚推官在松树和竹子之间结交。这句诗中,“宦游”指在外做官,“无久意”表示没有长远的计划,“松竹”指松树和竹子,都是文人墨客喜欢用来寄托情思的事物。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。