年来病懒百不堪,未废饮食求芳甘。煎茶旧法出西蜀,水声火候犹能谙。
相传煎茶只煎水,茶性仍存偏有味。君不见闽中茶品天下高,倾身事茶不知劳。
又不见北方俚人茗饮无不有,盐酪椒姜夸满口。
我今倦游思故乡,不学南方与北方。铜铛得火蚯蚓叫,匙脚旋转秋萤光。
何时茅檐归去炙背读文字,遣儿折取枯竹女煎汤。
注释:
- 和子瞻煎茶:与苏轼一起烹煮茶水。
- 年来病懒百不堪:近年来生病,懒得做任何事情。
- 未废饮食求芳甘:仍然不放弃吃饭和饮水,追求美味的茶。
- 煎茶旧法出西蜀:传统的方法来自西蜀地区。
- 水声火候犹能谙:对水的流动声音和火候的控制仍然熟悉。
- 相传煎茶只煎水:传说中只关注茶叶本身而不关心其他因素。
- 君不见闽中茶品天下高,倾身事茶不知劳:你难道不知道闽中的茶在世界上是最高的吗?他们愿意为了茶付出一切,甚至不觉得劳累。
- 又不见北方俚人茗饮无不有,盐酪椒姜夸满口:又见北方的普通人喝茶饮用各种调料。
- 我今倦游思故乡,不学南方与北方:我现在厌倦了旅行,想念家乡,不想学习南方和北方的方式。
- 铜铛得火蚯蚓叫,匙脚旋转秋萤光:铜锅在火上发出声音,就像蚯蚓在叫,勺子在转动时发出光亮,就像秋天的萤光。
- 何时茅檐归去炙背读文字,遣儿折取枯竹女煎汤:什么时候我能回到茅屋中去烤火读书,然后派儿子去摘枯竹叶来泡茶。
赏析:
这首诗是苏轼的一首咏物诗,通过对烹茶的描绘,表达了他对生活的热情和对自然的热爱。诗中运用生动的比喻和形象的描绘,展现了作者独特的审美情趣和对生活的感悟。同时,也反映了苏轼的生活态度和人生哲学,即无论身处何地,都要保持对生活的热爱和对自然的尊重。