此物湖乡价不论,带糟聊遣荐芳樽。
梦魂忽去浮清霅,唤拨渔舟傍马门。
【注释】寺簿:僧官。燕客:指僧人。蟹:螃蟹,一种美食。
【赏析】
这首诗写于作者任湖州刺史时,诗人因与僧官有旧情而作。前半首写自己对螃蟹的喜爱,后半首借螃蟹抒发自己对故人及故乡的思念之情。
“此物湖乡价不论,带糟聊遣荐芳樽。”这是说自己喜爱吃螃蟹,但湖州一带的螃蟹不值钱,只能拿来下酒。
“梦魂忽去浮清霅,唤拨渔舟傍马门。”这是说自己在梦中忽然到了浙江湖州的霅溪,叫醒渔舟,让它们靠岸。霅溪是浙江天目山余脉中苕溪的别称。霅溪两岸,绿树环抱,风景优美,为当时名士陶渊明隐居之处。霅溪上,有一座著名的白沙堤桥,苏轼曾在此留下《和陶靖节见诸生问靖节》等诗。诗人以梦游霅溪来表达对故乡的思念之情。
【译文】
这道菜湖州没有卖的,只好拿它来代替佳肴美馔,聊表心意。
梦魂飘然飞向霅溪边,我呼唤着渔船,让他们靠近我的居处。