安西老守是禅僧,到处应然无尽灯。
永夜出游从万骑,诸羌入看拥千层。
便因行乐令投甲,不用防秋更打冰。
振旅归来还侍宴,十分宣劝恐难胜。

诗句解释与注释:

  1. 安西老守是禅僧,到处应然无尽灯。
  • “安西老守”指的是一个在安西(今新疆)担任过官职的人,这里特指一位老的和尚或僧人。
  • “是禅僧”表示这个人是位出家人,修行禅宗。
  • “到处应然无尽灯”意味着无论在哪里,都能看到灯光不断,象征着佛教中对光明的赞颂和传播。
  1. 永夜出游从万骑,诸羌入看拥千层。
  • “永夜出游”描绘了一个长夜的出游场景。
  • “从万骑”可能指的是随行的骑兵众多,形容场面壮观或盛大。
  • “诸羌入看拥千层”中的“羌”可能是对当地少数民族的一种称呼,而“拥千层”则形象地描述了人群如山一样密集观看的情景。
  1. 便因行乐令投甲,不用防秋更打冰。
  • “行乐令投甲”中的“行乐令”可能是一种娱乐活动的令牌或者规则。
  • “投甲”在这里可能指的是放下武器,放松警惕。
  • “不用防秋更打冰”说明不需要担心秋季的防御工作或是寒冷天气下的军事行动。
  1. 振旅归来还侍宴,十分宣劝恐难胜。
  • “振旅归来”指的是军队凯旋而归。
  • “侍宴”意味着回到朝廷或官府,参与宴会。
  • “宣劝”可能是指劝酒或其他形式的庆祝活动。
  • “恐难胜”表达了诗人对于能否尽兴饮酒感到担忧。

译文:

安西的老守是位修道的和尚,他所在之处处处有无尽的灯火。
在漫长的夜晚里出游,随行的骑兵数以万计,许多羌族人民围观如同山峦般密集。
为了娱乐放松,命令士兵们放下武器,无需担心冬季的防御或再次结冰。
胜利归来后,我参与了盛宴,尽管尽力劝酒也难以完全尽兴。

赏析:

本诗通过丰富的意象和生动的场景描写,展现了作者在特定节日或庆典活动中的愉悦心情。首句“安西老守是禅僧”设定了背景,为后续的繁华场景做铺垫;接着三句“永夜出游从万骑,诸羌入看拥千层”描绘了一幅热闹非凡的画面,不仅反映了社会的繁荣,也体现了民众对这种盛事的热烈欢迎。最后两句,“便因行乐令投甲,不用防秋更打冰”透露出一种轻松愉悦的心态,即使没有实际的军事威胁,人们也能尽情享受生活的乐趣。整体而言,这是一首表达节日庆典欢乐氛围的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。