雨后东风渐转和,扣门迁客一经过。
王孙采地空圭璧,长者芳声动薜萝。
正尔谪居怀北阙,聊同笑语说东坡。
山林台阁原无异,促席论心酌叵罗。

【诗句释义】

  1. 扣门迁客一经过:扣门,叩门;迁客,被贬谪的官员。
  2. 王孙采地:即“王子”之意,比喻有权势的人。圭璧,古代礼器。
  3. 长者芳声:《汉书·贾谊传》:“贾谊年少,以大志自许。”颜师古注曰:“芳声,美言也。”这里指高士。
  4. 北阙:宫殿北面的门楼,借指朝廷。
  5. 东坡:苏轼号东坡居士。
    【译文】
    雨后东风渐渐和煦起来,你叩门而来,经过我家门口。
    你的才华出众,如玉如圭,却空有其名,无人赏识。
    你虽然身居高位,但名声远播,连薜萝都为之动容。
    你虽被贬谪,心中怀揣北阙之心,仍与东坡同道,共谈国事。
    山林台阁之间并无二致,我们促膝而坐,倾心交谈。
    【赏析】
    这首诗是诗人于元丰二年(西元一〇七一年)在黄州所作。诗人在诗中回忆了与苏子由的友情,表达了对友人的怀念之情。首联写苏子由来黄州时的情景;颔联写苏子由的才学及为官清廉,但因直言进谏而被贬至黄州;颈联写他虽遭贬谪而心怀天下,与东坡共论国事;尾联写二人虽身处山林台阁却情同手足,共同畅谈人生理想,表达对友人深厚的友谊。全诗情感真挚,语言朴实自然,富有哲理意味,体现了作者豁达的胸怀与高尚的人格。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。