桥下幽亭近水寒,倩谁○字在楣端。
市廛得此尤堪隐,老者于今只自安。
饭后徐行扶竹杖,倦来稳坐倚蒲团。
眼明能展钟王帖,绝胜前人映雪看。
这首诗的原文是:
桥下幽亭近水寒,倩谁○字在楣端。
市廛得此尤堪隐,老者于今只自安。
饭后徐行扶竹杖,倦来稳坐倚蒲团。
眼明能展钟王帖,绝胜前人映雪看。
逐句释义如下:
桥下幽静的亭子靠近水边,寒冷的气息透出水面。谁能在门楣上书写一个“安”字?
市井之中有这样一个地方,我非常欣赏它。现在的老人在这里可以安心生活。
饭后悠闲地扶着竹杖散步,疲倦时则安稳地坐着依靠着蒲团休息。
视力好到能够清晰地展开钟王体书法作品,这比之前任何人都强。
赏析:
这首诗是一首描绘隐居生活的诗。诗人在桥下的幽静亭子里感受到一种清凉的氛围,而门前的“安”字更是增添了一份宁静和安宁的感觉。他赞美了这样的隐居之地,并表达了对老人在这里安心生活的美好期待。
第二句中的“倩谁”一词,表现了诗人对于能在这样的地方找到合适位置的人的羡慕之情。第三句则是对这种生活方式的赞美,认为在这样的环境中生活是一种幸福。
第四句进一步强调了诗人对这种生活的向往,他认为现在的老人能够在这样的环境中安心生活是非常难得的。这也反映了诗人对老年人的同情和尊重。
后四句则是描述了诗人自己在这个地方的生活状态。通过散步、休息等方式,他享受着这里的宁静和舒适。最后一句则表达了他对这种生活方式的热爱,认为它远胜于过去人们只能在雪中观赏钟王体书法作品的情景。