出处依稀似乐天,敢将衰朽较前贤。
便从洛社休官去,犹有闲居二十年。
诗句输出:
出处依稀似乐天,敢将衰朽较前贤。
便从洛社休官去,犹有闲居二十年。
译文输出:
我的出处与白居易颇为相似,我敢于将自己的衰老比作前代的贤人。
我便从洛阳的官场上退了下来,还有那闲适自在的生活二十年。
注释输出:
- 出处:出处,指一个人的行为和思想与历史上某位著名人物相似。这里指的是作者自己。
- 乐天:唐代诗人白居易的字。白居易是唐宋八大家之一,他的诗歌题材广泛,内容丰富。这里的“出处依稀似乐天”意味着作者在行为和思想上与白居易有些相似。
- 衰朽:形容人的年老体衰或事物腐朽不堪。这里用来比喻自己的衰老。
- 前贤:指前代的杰出人物或贤能之士。这里指的是作者自比为前代的贤人。
- 洛社:古代的一个地名,位于洛阳。
- 便从洛社休官去:便,表示紧接着的动作;休官,辞去官职;去,离开。意思是作者紧接着辞去了洛阳的官职。
- 犹有闲居二十年:犹,表示仍然、依然的意思;闲居,闲暇居住;二十年,指作者在洛阳官场上的任期为二十年。意思是说,即便离开了洛阳官场,作者依然过着悠闲自在的隐居生活,已有二十年的时间。
赏析输出:
这首诗是苏轼在一次回到杭州后,与南北山的道人们告别时所作的三首绝句中的第二首。诗中通过对比自己的现状和历史上的白居易,表达了对白居易的敬仰之情,同时也反映了作者对自己晚年生活的自我评价和感慨。全诗语言朴实,意境深远,既展现了作者深厚的文化底蕴,又体现了他对人生的豁达态度。