山前江水流浩浩,山上苍苍松柏老。舟中行客去纷纷,古今换易如秋草。
空山楼观何峥嵘,真人王远、阴长生。飞符御气朝百灵,悟道不复诵《黄庭》。
龙车虎驾来下迎,去如旋风抟紫清。真人厌世不回顾,世间生死如朝暮。
学仙度世岂无人,餐霞绝粒长苦辛。安得独从逍遥君,泠然乘风驾浮云,超世无有我独存。
【注释】
留题仙都观:在今安徽歙县北,唐开元十年(公元722年)置。
山前江水:指大别山前的长江。浩浩:形容水流之大。
山上苍苍松柏老:山上有苍苍的松树、柏树,岁数已长。苍苍:苍翠茂盛的样子。
舟中行客去纷纷:船中的旅客纷纷离去。
古今换易如秋草:古往今来的变化就和秋天里草木的枯荣一样迅速。换易:更替,更换。
空山楼观何峥嵘:空寂的山中楼观多么高峻。楼观:楼台亭阁。峥嵘:高大雄伟。
真人王远、阴长生:传说中有真人王远、阴长生等仙人曾在此修炼成仙,后被朝廷召见,但他们都辞别而去,不愿为官。
飞符御气朝百灵:用法术召唤天上的神灵。
悟道不复诵《黄庭》:悟道了就不用念《黄庭经》了。
龙车虎驾:皇帝乘坐的车子。驾:驾驭,指天子的车。下迎:前来迎接。
厌世不回顾:厌倦尘世不想回头看。厌世:厌弃世间之事。
世间生死如朝暮:世上人的生活如同清晨和黄昏的更替一样短暂。
学仙度世:学习神仙之道以度过一生,超脱世俗。
岂无人:难道没有人吗?
餐霞绝粒:餐食霞露,不吃粮食。
泠然乘风驾浮云:飘飘然乘着风驾着云彩。泠然:飘渺的样子。
超世无有我独存:超脱尘世,没有我独自存在。
【赏析】
这首诗描写了诗人在仙都观的所见所感。开头两句写仙都山前的大江流水滔滔不绝,山上苍松翠柏郁郁苍苍;接着写舟中行客纷纷离去,而自己却要继续在这里修炼成仙,这中间的变化就像秋天的草木一样迅速变化,不可捉摸。第三句写山中楼观高耸入云,令人望而生畏;第四句写仙人王远、阴长生辞别后,不再念叨《黄庭经》,表明自己已经得道。接下来写皇帝驾临仙都,亲自来迎接仙人,但仙人都不愿为官,只求超脱尘世,像晨昏交替那样短暂地生活。最后两句写自己决心学习仙人之道,超脱尘世,不再留恋人间的一切。全诗表现了诗人对神仙世界的向往与追求以及他对于现实社会的不满与逃避。