吉祥寺中锦千堆,前年赏花真盛哉。道人劝我清明来,腰鼓百面如春雷,打彻凉州花自开。
沙河塘上插花回,醉倒不觉吴儿咍,岂知如今双鬓摧。
城西古寺没蒿莱,有僧闭门手自栽,千枝万叶巧剪裁。
就中一丛何所似,马瑙盘盛金缕杯。而我食菜方清斋,对花不饮花应猜。
夜来雨雹如李梅,红残绿暗吁可哀。

【注释】

1.吉祥寺:寺庙名。2.锦千堆:形容花朵繁多。3.清明:农历二十四节气之一,在四月初。4.道人:僧人、道士的通称。5.凉州:地名。6.吴儿:指歌妓舞女。7.蒿莱:草木丛生的地方,这里指吉祥寺院。8.有僧闭门手自栽:僧人闭门在家种花。9.马瑙盘盛金缕杯:用金线缠边的酒杯,盛满鲜花。10.清斋:素食斋饭。11.对花不饮花应猜:面对着盛开的花朵,却无心饮酒,花儿会猜出我的心思而感到悲哀。12.夜来雨雹如李梅:昨夜下起了像李梅一样的冰雹。李梅:李子和梅子的果实。13.红残绿暗吁可哀:红色的花瓣凋零了,绿色的叶子暗淡了,令人感到凄凉和哀伤。

【赏析】

这首诗是诗人对吉祥寺内盛开着的鲜花的赞美。前六句主要描绘了吉祥寺中鲜花盛开的景象。“沙河塘上插花回,醉倒不觉吴儿咍”,诗人在吉祥寺外的小河边插上鲜花,喝得大醉倒在这里,连歌妓舞女也看不过来嘲笑他;“岂知如今双鬓摧”:哪里知道如今已经衰老双鬓斑白了。

后四句主要写自己与这些鲜花之间的感情。“城西古寺没蒿莱,有僧闭门手自栽,千枝万叶巧剪裁。就中一丛何所似,马瑙盘盛金缕杯。”吉祥寺西边的古寺里,长满了草木,没有蒿莱。有僧人正在家里种花,千枝万叶,都经过精细的剪裁。其中有一束花,好像什么也没有似的。“而我食菜方清斋,对花不饮花应猜”。我正在吃斋菜,面对这束鲜花,却没有心情喝酒,花儿也会明白我的心情而感到悲哀。“夜来雨雹如李梅,红残绿暗吁可哀。”昨夜下起了像李梅一样的冰雹,红的花瓣凋零了,绿叶黯淡无光,令人感到凄凉和哀伤。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。