园中有鹤驯可呼,我欲呼之立坐隅。
鹤有难色侧睨予,岂欲臆对如鵩乎?
我生如寄良畸孤,三尺长胫阁瘦躯。
俯啄少许便有馀,何至以身为子娱。
驱之上堂立斯须,投以饼饵视若无。
戛然长鸣乃下趋,难进易退我不如。
鹤叹
园中有鹤驯可呼,我欲呼之立坐隅。
鹤有难色侧睨予,岂欲臆对如鵩乎?
我生如寄良畸孤,三尺长胫阁瘦躯。
俯啄少许便有馀,何至以身为子娱。
驱之上堂立斯须,投以饼饵视若无。
戛然长鸣乃下趋,难进易退我不如。
注释:
- 园中有鹤驯可呼:园中有个可以呼唤的鹤。
- 我欲呼之立坐隅:想要呼唤它坐下或站立在角落。
- 鹤有难色侧睨予:鹤显得有些不高兴,斜着眼睛看过来。
- 岂欲臆对如鵩乎:难道想用狡诈的眼神对我吗?
- 我生如寄良畸孤:我的生命如同寄居者一样孤独。
- 三尺长胫阁瘦躯:它的三条腿长长的,身体瘦弱。
- 俯啄少许便有馀:它低下头啄食一点食物就饱了。
- 何至以身为子娱:为什么要以自己的生命来娱乐自己呢?
- 驱之上堂立斯须:把它赶到厅堂里,只待了一刹那。
- 投以饼饵视若无:给它扔了一块饼让它吃,好像没看见似的。
- 戛然长鸣乃下趋:然后它突然发出一声长鸣,就离开了。
赏析:
这是一首借鹤自喻的诗。诗人以“我”为第一人称,抒发了自己像鹤一样的孤独、凄凉和无奈。全诗语言平实,却寓意深刻,富有哲理。