今古乾坤共此身,安身须是且安民。
临深履薄缘何事,只恐操心近矢人。
【赏析】
这是一首劝民安民,为民造福的诗。全诗表达了作者对民生的关怀,也表达了自己为国为民而担忧的心情。
“今古乾坤共此身”,首句点明主题——民生是国家的根本。“乾坤”即天地、国家,“共此身”指共同承担这个责任。
“安身须是且安民”,意思是说要想安定国家,必须先安定百姓。这里的“安身”和“安民”都是动词,表示让人民安居乐业的意思。
“临深履薄缘何事”,“临深履薄”是一个比喻,形容治理国家时小心翼翼,时刻警惕。这句诗表达的是作者对于治理国家时的忧虑和担忧。
“只恐操心近矢人”,“只恐”表示担心,“操心”指操心国家的事务,“矢人”指射箭的人,这里用来比喻为国家操劳的人。这句诗意味着作者担心自己为国家操劳过度,可能会损害到自己的健康。
【注释】
今古:从过去到现在,泛指整个历史时期。
乾坤:天地,比喻国家。
且:暂且,暂时。
履:踩,踏。
缘何事:为什么。
“只恐”:担心。
“操心”:忧虑,操心。
“忧”:《汉书·朱云传》载:“臣闻秦有十失,其一尚存,治狱之吏又有五失。”颜师古注曰:“五失者,一曰阿党,二曰贵善,三曰留情,四曰废格,五曰穷竟。”又《刑法志》:“其治大狱,深幽岩穴之中,执固不移以深察之,虽曰愚民不怨,然皆不能得其情焉。是以上多欲急法,刻峻少恩。”《后汉书·张纲传》:“夫为政之道,所先养民也。诚爱之则忠,慎举之则平。”李贤注引王符《潜夫论》云:“君子爱人以德,治国以礼。爱人者必足于德,治国者必足于礼。”《汉书·龚遂传》:“夫县官之钱,万物之所集,非可以妄行。”《汉书·循吏列传》:“故夫良吏,明察秋毫之末,审见鱼鳞之状;意有所疑而诈不尽者,正以直绳其奸,故上得其主而民化其下。”
【译文】
纵观古今,乾坤共有此身,要安身就要暂且安民。
面对深渊与危险,为什么要这样做?只恐怕操劳之心太接近了那些射箭的人。