居士曰:“日行于天,南北异宜。赫然而炎非其虐,穆然而温非其慈。且今之温者,昔之炎者也。云何以夏为盾而以冬为衰乎?吾侪小人,轻愠易喜。彼冬夏之畏爱,乃群狙之三四。自今知之,可以无惑。居不墐户,出不仰笠,暑不言病,以无忘秋阳之德。”公子拊掌,一笑而作。
【译文】
居士说:“太阳运行在天上,南北不同气候。炽烈的阳光并不是它的凶暴,和煦的阳光并不是它的慈爱。如今的和煦,曾经是炽烈的;云为什么把夏天当作盾牌而把冬天作为衰败呢?我们都是些小人,轻易地喜怒,那对冬夏的喜爱畏惧,不过是猿群中的几个罢了。现在知道了这个道理,就没有什么可以迷惑的了。居处不紧闭门户,出门不用抬头戴笠,暑热时不提疾病之患,以不忘记秋天阳光的恩德。”公子拍手大笑。
【注释】
- 居士:这里指一位读书人。
- 日行于天,南北异宜:太阳每天东升西落,南北不同的地域有不同的气候条件。
- 赫然而炎非其虐:炽烈的阳光并不是它的凶暴。
- 穆然而温非其慈:柔和的阳光并不是它的慈爱。
- 且今之温者,昔之炎者也:现在的和煦天气,就是从前酷热天气。
- 云何以夏为盾而以冬为衰乎:那么云为什么把夏天当作盾牌而把冬天作为衰败呢?
- 吾侪小人,轻愠易喜:我们是些小人,轻易地喜怒哀乐。
- 彼冬夏之畏爱:那对冬夏的喜爱畏惧。
- 乃群狙之三四:也就是猿群中的几个罢了。
- 自今知之,可以无惑:从现在知道这个道理,就没有什么可以迷惑的了。
- 居不墐户,出不仰笠:居住不紧闭门户,出门不用抬头戴笠。
- 暑不言病,以无忘秋阳之德:暑热时节不提疾病之患,以不忘记秋天阳光的恩德。
赏析:
这首诗是一首七言绝句,作者通过描绘太阳的运行规律,借物抒情,表达了对自然界变化规律的深刻理解和感悟。诗人以太阳的变化为比喻,通过对太阳的描写,引出了对自然界其他事物变化的观察和思考,体现了诗人对自然现象的独特见解和深刻理解。同时,诗人还通过对太阳的描述,表达了自己对生活的热爱和对自然的敬畏之情。全诗简洁明快,寓意深远,既体现了诗人的审美追求,也展示了诗人的艺术才华。