抑又思若巩之浅薄滞拙,而先生进之,先祖之屯蹶否塞以死,而先生显之,则世之魁闳豪杰不世出之士,其谁不愿进于庭?潜遁幽抑之士,其谁不有望于世?善谁不为,而恶谁不愧以惧?为人之父祖者,孰不欲教其子孙?为人之子孙者,孰不欲宠荣其父祖?此数美者,一归于先生。既拜赐之辱,且敢进其所以然。所谕世族之次,敢不承教而加详焉?愧甚,不宣。巩再拜。

【译文】

抑制住我内心的激动,再读一遍这信。

想当年,你推荐我进入朝廷,为先祖扫清障碍而死。

你显赫的名声,天下豪杰无不仰慕。

那些有抱负的人,谁不愿进身于朝?

那些隐居遁世的人,谁不企望得到荣华富贵?

做父亲的希望子女成材,做儿女的希望父母显贵。

这些都是人之常情,归根到底都归于先生啊!

既然受您恩宠,就请接受我的敬意。

不敢自谦,谨以书信相报,并陈述自己的一些想法。

惶恐惭愧,无法表达,敬请原谅。

欧阳修 致信给韩维

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。