夫今之世,亦与明者熟策之而已。士争言曰:如是而财可丰,如是而兵可强,如是而吏可择。吾从其可行者而规摹之,发之以勇,守之以专,达之以强,日夜以求合于其所规摹之内,而无务出于其所规摹之外。其人专,其政一,然而不成者,未之有也。财之不丰,兵之不强,吏之不择,此三者,存亡之所从出,而天下之大事也。夫以天下之大事,而有一人焉,独擅而兼言之,则其所以治此三者之术,其得失固未可知也。虽不可知,而此三者决不可不治者可知也。
是故不可以无术。其术非难知而难听,非难听而难行,非难行而难收。孔子曰:「好谋而成。」使好谋而不成,不如无谋。盖世有好剑者,聚天下之良金,铸之三年而成,以为吾剑天下莫敌也,剑成而狼戾缺折不可用。何者?是知铸而不知收也。今世之举事者,虽其甚小,而欲成之者常不过数人,欲坏之者常不可胜数。可成之功常难形,若不可成之状常先见。上之人方且眩瞀而不自信,又何暇及于收哉!
诗句:
夫今之世,亦与明者熟策之而已。
译文: 现在这个时代,也只需要明智的人制定好策略罢了。
注释:
- “夫今之世”: 指的是当今的时代。
- “亦与明者熟策之而已”: 意思是只需要明智的人制定好策略就足够了。
赏析:
这首诗通过对比古代和现代的不同治理方式,表达了作者对于当前时代的看法。他认为,只要明智的人制定好策略,就能解决问题。这是一种积极的态度,认为只要有恰当的领导和策略,就能够解决困难,实现目标。
诗句:
士争言曰:如是而财可丰,如是而兵可强,如是而吏可择。吾从其可行者而规摹之,发之以勇,守之以专,达之以强,日夜以求合于其所规摹之内,而无务出于其所规摹之外。
译文: 士人们纷纷议论说:如果能够使国家财富充裕、军队强大、官吏选拔严格,那么我就按照这些可行的做法去实施规划,用勇敢去推动,用专注去坚守,用强盛去实现,日日夜夜去追求达到我所规划的目标范围之内,而不去做那些不符合所规划的事情。
注释:
- “士争言曰”: 士人们纷纷议论着。
- “如是而财可丰”: 如果能够让国家的财富充裕。
- “如是而兵可强”: 如果能够让军队强大。
- “如是而吏可择”: 如果能够让官吏选拔严格。
- “吾从其可行者而规摹之”: 我遵循那些可行的做法去实施规划。
- “发之以勇”: 用勇敢去推动。
- “守之以专”: 用专注去坚守。
- “达之以强”: 用强盛去实现。
- “日夜以求合于其所规摹之内”: 日日夜夜去追求达到我所规划的目标范围之内。
- “而无务出于其所规摹之外”: 而不去做那些不符合所规划的事情。
赏析:
这首诗强调了策略的重要性,以及在实施策略过程中需要的勇气、专注和强盛。它体现了一个领导者或决策者应当具备的品质和能力。同时,它也提醒我们,在追求目标的过程中,需要有明确的方向和原则,避免被表面的现象所迷惑,专注于核心问题。