是时,太中大夫邓通方宠幸,上欲其富,赐之蜀严道铜山,使铸钱。吴王濞有豫章铜山,招致天下亡命者以铸钱;东煮海水为盐;以故无赋而国用饶足。于是吴、邓钱布天下。
初,帝分代为二国,立皇子武为代王,参为太原王。是岁,徙代王武为淮阳王;以太原王参为代王,尽得故地。
太宗孝文皇帝中六年(丁卯,公元前一七四年)
冬,十月,桃、李华。
淮南厉王长自作法令行于其国,逐汉所置吏,请自置相、二千石;帝曲意从之。又擅刑杀不辜及爵人至关内侯;数上书不逊顺。帝重自切责之,乃令薄昭与书风谕之,引管、蔡及代顷王、济北王兴居以为儆戒。
王不说,令大夫但、士伍开章等七十人与棘蒲侯柴武太子奇谋以辇车四十乘反谷口;令人使闽越、匈奴。事觉,有司治之。使使召淮南王。王至长安,丞相张苍、典客冯敬行御史大夫事,与宗正、廷尉奏:“长罪当弃市。”制曰:“其赦长死罪,废,勿王;徙处蜀郡严道邛邮。”尽诛所与谋者。载长以辎车,令县以次传之。
诗句及注释
- 是时 - 此时期。
- 太中大夫邓通方宠幸 - 太中大夫邓通此时受到皇帝的宠爱。
- 上欲其富 - 皇上希望他变得富有,即增加他的财富。
- 赐之蜀严道铜山 - 皇帝赏赐给他蜀地的严道铜山,让他可以开采铜矿。
- 使铸钱 - 让邓通铸造货币。
- 吴王濞有豫章铜山 - 吴王刘濞拥有豫章郡的铜山,可以用来开采铜矿。
- 招致天下亡命者以铸钱 - 招募全国各地的逃亡者来帮助铸造货币。
- 东煮海水为盐 - 将东部的海水煮沸后制成食盐。
- 故无赋而国用饶足 - 因此国家无需征收赋税,国库充足。
- 于是吴、邓钱布天下 - 于是吴国和邓国的货币政策普及到全国。
译文
此时期,太中大夫邓通正受到皇帝的宠爱,皇帝希望他变得富有,因此赏赐给他蜀地的严道铜山,让他可以开采铜矿铸造货币。吴王刘濞拥有豫章郡的铜山,能够招募全国各地的逃亡者来协助铸造货币,并利用东部的海水煮沸后制成食盐,因此国家无需征收赋税,国库就足够充实了。于是,吴国和邓国的货币政策在全国推广开来。
赏析
这首诗反映了汉代初期的政治和经济状况。通过描述皇帝对邓通的宠信以及邓通如何利用自己的地位进行财富积累,诗体现了当时社会对于权力和财富的追求。同时,也展现了吴王刘濞在政治动荡中利用自己的资源进行经济活动的情况,这反映出当时社会的复杂性和多元性。此外,诗中提到的国家通过铸币和贸易手段来实现财政盈余,显示了当时的货币经济在国家治理中的重要性。这些内容都有助于我们更深入地理解汉朝初期的经济和政治环境。