五月,吴太子登卒。
吴兵犹在荆州,太傅懿曰:“柤中民夷十万,隔在水南,流离无主,樊城被攻,历月不解,此危事也,请自讨之。”六月,太傅懿督诸军救樊;吴军闻之,夜遁。追至三州口,大获而还。
闰月,吴大将军诸葛瑾卒。瑾长子恪先已封侯,吴主以恪弟融袭爵,摄兵业,驻公安。
汉大司马蒋琬以诸葛亮数出秦川,道险,运粮难,卒无成功。乃多作舟船,欲乘汉、沔东下,袭魏兴、上庸。会旧疾连动,未时得行。汉人咸以为事有不捷,还路甚难,非长策也,汉主遣尚书令费祎、中监军姜维等喻指。琬乃上言:“今魏跨带九州,根蒂滋蔓,平除未易。若东西并力,首尾掎角,虽未能速得如志,且当分裂蚕食,先摧其支党。然吴期二三,连不克果。辄与费祎等议,以凉州胡塞之要,进退有资,且羌、胡乃心思汉如渴,宜以姜维为凉州刺史。若维征行,御制河右,臣当帅军为维镇继。今涪水陆四通,惟急是应,若东北有虞,赴之不难,清徙屯涪。”汉主从之。
资治通鉴·卷七十四 · 魏纪六
五月,吴太子孙登去世。
吴国军队仍然驻扎在荆州,太傅司马懿表示:“柤中地区的民众、夷族有十万人,被水隔在南边,流离失所,樊城遭到进攻,持续数月未能攻克,这是一项危险的事务,请亲自前往讨伐。”六月,太傅司马懿率领各路军队救援樊城;吴军得知这一消息后,连夜撤走了。追击至三州口,取得了重大胜利并班师返回。
闰月,吴国大将军诸葛瑾去世。诸葛瑾的长子诸葛恪已经被封为侯,吴主以诸葛恪的弟弟诸葛融接替其爵位,负责管理政务,驻守在公安。
汉大司马蒋琬因为诸葛亮多次出兵到秦川地区,道路险峻,运粮困难,最终没有取得成功。于是大量制造船只,想要沿着汉水、沔江东下,袭击魏国的兴县和上庸。然而由于旧病复发,未等到计划的实施,就因病去世了。汉人都认为事情无法成功,归途非常危险,认为这不是长期之计。汉主派遣尚书令费祎、中监军姜维等前去传达旨意。蒋琬于是上书说:“现在魏国横跨九州,根基深厚,根蔓丛生,平定它并不容易。如果东西两边同时用力,从两头夹击,虽然不能立刻达到目的,但应该逐步分裂蚕食,先摧毁它的支系。只是吴国预计需要两三年的时间,连续攻击却始终未能取胜。我与费祎等人商议,认为凉州的地理形势对边防至关重要,行动进退都有依靠,而且羌族、胡族对于思慕汉朝的心情就像渴望喝水一样,适宜派姜维担任凉州刺史。如果姜维出征,由我御驾河右,我将以我方部队作为姜维的后盾。现在涪水陆交通发达,只要迅速应对,如果东北有战事发生,奔赴援救并不困难,将迁徙屯兵到涪水沿岸。”汉主同意了他的建议。
译文:
魏明帝景初二年(戊午,公元238年)
五月,吴国太子孙登去世。
吴国的部队依然驻扎在荆州,太傅司马懿说:“柤中的民众、夷族有十万人,被水隔在南边,流离失所,樊城被进攻,持续数月未能攻克,这是一项危险的事务,请亲自前往讨伐。”六月,太傅司马懿率领各路军队救援樊城;吴军得知这一消息后,连夜撤走了。追击至三州口,取得了重大胜利并班师返回。
闰月,吴国大将军诸葛瑾去世。诸葛瑾的长子诸葛恪已经被封为侯,吴主以诸葛恪的弟弟诸葛融接替其爵位,负责管理政务,驻守在公安。
汉大司马蒋琬因为诸葛亮多次出兵到秦川地区,道路险峻,运粮困难,最终没有取得成功。于是大量制造船只,想要沿着汉水、沔江东下,袭击魏国的兴县和上庸。然而由于旧病复发,未等到计划的实施,就因病去世了。汉人都认为事情无法成功,归途非常危险,认为这不是长期之计。汉主派遣尚书令费祎、中监军姜维等前去传达旨意。蒋琬于是上书说:“现在魏国横跨九州,根基深厚,根蔓丛生,平定它并不容易。如果东西两边同时用力,从两头夹击,虽然不能立刻达到目的,但应该逐步分裂蚕食,先摧毁它的支系。只是吴国预计需要两三年的时间,连续攻击却始终未能取胜。我与费祎等人商议,认为凉州的地理形势对边防至关重要,行动进退都有依靠,而且羌族、胡族对于思慕汉朝的心情就像渴望喝水一样,适宜派姜维担任凉州刺史。如果姜维出征,由我御驾河右,我将以我方部队作为姜维的后盾。现在涪水陆交通发达,只要迅速应对,如果东北有战事发生,奔赴援救并不困难,将迁徙屯兵到涪水沿岸。”汉主同意了他的建议。
赏析:
本段记载了三国时期魏国的一系列军事行动和内政决策。首先提到吴太子孙登的去世和吴军的撤退,接着叙述了蒋琬对魏国边境的军事策略和汉主对姜维的支持。整个段落展现了三国时期的军事紧张和政治斗争,以及各势力之间的相互影响。通过这段历史的描述,读者可以更深入地理解三国时代的政治格局和社会动荡。