敏使其弟广武将军昶将兵数万屯乌江,历阳太守宏屯牛渚。敏弟处知顾荣等有贰心,劝敏杀之,敏不从。
昶司马钱广,周同郡人也,密使广杀昶,因宣言州下已杀敏,敢动者诛三族。广勒兵硃雀桥南;敏遣甘卓讨广,坚甲精兵尽委之。顾荣虑敏疑之,故往就敏。敏曰:“卿当四出镇卫,岂得就我邪!”荣乃出,与周共说甘卓曰:“若江东之事可济,当共成之。然卿观兹事势,当有济理不?敏既常才,政令反覆,计无所定,其子弟各已骄矜,其败必矣。而吾等安然受其官禄,事败之日,使江西诸军函首送洛,题曰‘逆贼顾荣、甘卓之首’,此万世之辱也!”卓遂诈称疾,迎女,断桥,收船南岸,与、荣及前松滋侯相丹杨纪瞻共攻敏。敏自帅万馀人讨卓,军人隔水语敏众曰:“本所以戮力陈公者,正以顾丹杨、周安丰耳;今皆异矣,汝等何为!”敏众狐疑未决,荣以白羽扇麾之,众皆溃去。敏单骑北走,追获之于江乘,叹曰:“诸人误我,以至今日!”谓弟处曰:“我负卿,卿不负我!”遂斩敏于建业,夷三族。于是会稽等郡尽杀敏诸弟。

资治通鉴·卷八十六·晋纪八

敏使其弟广武将军昶将兵数万屯乌江,历阳太守宏屯牛渚。敏弟处知顾荣等有贰心,劝敏杀之,敏不从。
译文:谢敏派他的弟弟广武将军谢广率兵数万人驻扎在乌江,历阳太守谢宏则驻守在牛渚。敏的堂弟谢处知道顾荣等人有二心,劝谢敏杀了他们,但谢敏没有听从。
注释:敏,指谢敏;处,指谢敏的堂弟谢处;顾荣,指顾荣;甘卓,指甘卓;周,指谢敏的堂弟周;安丰,指周。
赏析:这首诗描述了东晋时期的一场内乱。谢敏和他的弟弟们与顾荣、甘卓等人发生了冲突。谢敏的堂弟谢处知道顾荣等人有二心,劝谢敏杀了他们,但谢敏没有听从。最终,谢敏被顾荣等人刺杀。这首诗反映了当时的政治动荡和社会矛盾,也展示了个人在政治斗争中的命运和抉择。

诗句解析与译文

  1. 敏使其弟广武将军昶将兵数万屯乌江
  • :谢敏,东晋时期的重要人物,因政变失败而被杀。
  • 使其弟:命令其弟执行某项任务或行动。
  • 广武将军昶:广武将军是古代的一种官职名,通常由皇帝任命,负责军事和行政事务。
  • 将兵数万:率领大量军队。
  • 屯乌江:驻扎在乌江,乌江是历史上的一个著名地点,位于今安徽省和县西南长江北岸。
  1. 历阳太守宏屯牛渚
  • 历阳太守:一种地方官职,负责管理一个地方的政治、经济和军事事务。
  • :谢宏,谢敏的一名官员,可能担任此职。
  • 屯牛渚:驻扎在牛渚,牛渚也是一处地名,位于今安徽省当涂县南长江北岸。
  1. 敏弟处知顾荣等有贰心,劝敏杀之
  • :谢敏,东晋时期的重要人物,因政变失败而被杀。
  • :谢敏的堂弟,可能是一个有影响力的人物。
  • :了解、知道的意思。
  • 贰心:二心,即背叛、不忠。
  • 劝敏:劝说敏进行某种行动。
  1. 敏不从
  • :谢敏,东晋时期的重要人物,因政变失败而被杀。
  • 不从:不听从,不接受。
  1. 昶司马钱广,周同郡人也,密使广杀昶,因宣言州下已杀敏,敢动者诛三族
  • 司马钱广:钱广,谢敏的司马,负责军事指挥。
  • 同郡人:居住在同一个地区的人。
  • 密使广:秘密地让钱广采取行动。
  • 杀昶:杀害广武将军谢昶。
  • 州下已杀敏:州里宣布已经杀死了谢敏。
  • 敢动者诛三族:任何胆敢反抗的人都将被处以三族的刑罚。
  1. 广勒兵硃雀桥南;敏遣甘卓讨广
  • 勒兵:部署兵力,准备战斗。
  • 朱雀桥南:具体地点不详,可能是一个战略要地。
  • 敏遣甘卓讨广:谢敏派遣甘卓去讨伐钱广。
  1. 顾荣虑敏疑之,故往就敏
  • 虑敏:担心谢敏会怀疑自己。
  • 就敏:前往谢敏那里寻求保护。
  1. 敏曰:“卿当四出镇卫,岂得就我邪!”荣乃出,与周共说甘卓曰:“若江东之事可济,当共成之。”然卿观兹事势,当有济理不?敏既常才,政令反覆,计无所定,其子弟各已骄矜,其败必矣。而吾等安然受其官禄,事败之日,使江西诸军函首送洛,题曰‘逆贼顾荣、甘卓之首’,此万世之辱也!”卓遂诈称疾,迎女,断桥,收船南岸,与、荣及前松滋侯相丹杨纪瞻共攻敏
  • 敏曰”:谢敏说。
  • 卿当四出镇卫,岂得就我邪!”:你应当四处出击镇守保卫,怎么能只来找我呢?
  • 荣乃出,与周共说甘卓曰“:顾荣于是出来,和周一起对甘卓说:“如果江东的事情能够成功,我们应该一起成就它。”然而你看这个形势,应该能够实现吗?谢敏本来就没有才能,政令反复无常,计划无法确定,他的子弟都已经很骄傲了,他们的失败肯定了。而我们安然接受他们的官职和俸禄,事情失败的时候,让江南的军队把他们斩首送到洛阳,上面写着‘逆贼顾荣、甘卓之首’,这是永远的耻辱啊!”甘卓于是假装生病,迎接女儿,断绝桥梁,收集船只到南岸,和周、顾荣以及前松滋侯相丹杨纪瞻共同攻击谢敏。谢敏自率一万余人攻打甘卓,士兵们隔水对谢敏的士兵说:“我们之所以努力为你们效力,就是因为顾丹杨、周安丰啊!现在他们都变了,你们为什么要这样?”谢敏的士兵疑惑不定,顾荣用扇子挥舞来驱散他们,士兵们都溃散逃跑。谢敏独自骑马向北逃逸,追兵在江乘将他捕获,感叹说:“你们这些人误了我,以至于到了今天!”对弟弟谢处说:“我对不起你,你却没有对不起我!”于是在建业处决了谢敏,灭了他的三族。于是会稽等地的郡县全部处死了谢敏的其他兄弟。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。