乙未,以尚书右仆射刘遵考为左仆射,丹阳尹王僧朗为右仆射。僧朗,彧之父也。
冬,十月,壬申,葬宣贵妃于龙山。凿冈通道数十里,民不堪役,死亡甚众;自江南葬埋之盛,未之有也。又为之别立庙。
魏员外散骑常侍游明根等来聘。
辛巳,加尚书令柳元景司空。壬寅,魏主还平城。
南徐州从事史范阳祖冲之上言,何承天《元嘉历》疏舛犹多,更造新历,以为:“旧法,冬至日有定处,未盈百载,辄差二度;今令冬至日度,岁岁微差,将来久用,无烦屡改。又,子为辰首,位在正北,虚为北方列宿之中;今历,上元日度,发自虚一。又,日辰之号,甲子为先;今历,上元岁在甲子。又,承天法,日、月、五星各自有元;今法,交会、迟疾悉以上元岁首为始。”上令善历者难之,不能屈。会上晏驾,不果施行。
乙未,任命尚书右仆射刘遵考为左仆射,丹阳尹王僧朗为右仆射。王僧朗是王彧的父亲。
冬季,十月壬申日,将宣贵妃葬在龙山。为了修建墓地,挖掘山冈通道数十里,百姓不堪重负,死亡者甚多;这是自江南以来埋葬之盛,前所未有。又另建祠堂祭祀她。
魏员外散骑常侍游明根等人前来朝聘。
辛巳,加授尚书令柳元景司空。壬寅,北魏国主拓跋嗣回到平城。
南徐州从事史范阳人祖冲之上言,认为何承天《元嘉历》疏舛谬之处很多,重新制定新历法,他说:“旧历法规定,冬至日有固定所在,不过百载,就差二度;现在使冬至日的度数,每年微差,未来长时间使用,无须频繁修改。又,子作为辰首,位在正北方,虚作为北方星宿的中心;现在天文历法,上元日的度数,从虚星一开始。又,日辰的名称,甲子为先;现在天文历法,上元年的岁首在甲子。又,何承天的历法,日、月、五星各自有其本元;现在的历法,交会、迟疾都以上元的岁首为始。”梁武帝命令善于天文的人来辩论,不能说服他。当时正值武帝晏驾,没有能够施行。