丙辰,窦建德为坛于乐寿,自称长乐王,置百官,改元丁丑。

辛巳,鲁郡贼帅徐圆朗攻陷东平,分兵略地,自琅邪以西,北至东平,尽有之,胜兵二万馀人。

卢明月转掠河南,至于淮北,众号四十万,自称无上王;帝命江都通守王世充讨之。世充与战于南阳,大破之,斩明月,馀众皆散。

二月,壬午,朔方鹰扬郎将梁师都杀郡丞唐世宗,据郡,自称大丞相,北连突厥。

马邑太守王仁恭,多受货赂,不能振施。郡人刘武周,骁勇喜任侠,为鹰扬府校尉。仁恭以其土豪,甚亲厚之,令帅亲兵屯阁下。武周与仁恭侍儿私通,恐事泄,谋作乱,先宣言曰:“今百姓饥馑,僵尸满道,王府君闭仓不赈恤,岂为民父母之意乎!”众皆愤怒。武周称疾卧家,豪杰来候问,武周椎牛纵酒,因大言曰:“壮士岂能坐待沟壑!今仓粟烂积,谁能与我共取之?”豪杰皆许诺。己丑,仁恭坐听事,武周上谒,其党张万岁等随入,升阶,斩仁恭,持其首出徇,郡中无敢动者。于是开仓以赈饥民,驰檄境内属城,皆下之,收兵得万馀人。武周自称太守,遣使附于突厥。

资治通鉴 · 卷一百八十三 · 隋纪七

丙辰,窦建德为坛于乐寿,自称长乐王,置百官,改元丁丑。
辛巳,鲁郡贼帅徐圆朗攻陷东平,分兵略地,自琅邪以西,北至东平,尽有之,胜兵二万馀人。
卢明月转掠河南,至于淮北,众号四十万,自称无上王;帝命江都通守王世充讨之。世充与战于南阳,大破之,斩明月,馀众皆散。
二月,壬午,朔方鹰扬郎将梁师都杀郡丞唐世宗,据郡,自称大丞相,北连突厥。
马邑太守王仁恭,多受货赂,不能振施。郡人刘武周,骁勇喜任侠,为鹰扬府校尉。仁恭以其土豪,甚亲厚之,令帅亲兵屯阁下。武周与仁恭侍儿私通,恐事泄,谋作乱,先宣言曰:“今百姓饥馑,僵尸满道,王府君闭仓不赈恤,岂为民父母之意乎!”众皆愤怒。武周称疾卧家,豪杰来候问,武周椎牛纵酒,因大言曰:“壮士岂能坐待沟壑!今仓粟烂积,谁能与我共取之?”豪杰皆许诺。己丑,仁恭坐听事,武周上谒,其党张万岁等随入,升阶,斩仁恭,持其首出徇,郡中无敢动者。于是开仓以赈饥民,驰檄境内属城,皆下之,收兵得万馀人。武周自称太守,遣使附于突厥。

译文:
丙辰日,窦建德在乐寿建立祭坛,自称长乐王,设立百官,改年号为丁丑。

辛巳日,鲁郡的盗贼头领徐圆朗攻陷了东平郡。他分兵占领土地,从琅邪向西直到东平,全部占领了这一地区,拥有士兵超过两万。

卢明月转战到河南一带,直至淮河以北,他的部队号称四十万人,自称无上王;炀帝命令江都的通守王世充去征讨他。王世充与卢明月在南阳交战,大败敌军,杀死了卢明月。卢明月的余部都四散逃走了。

二月,壬午日,朔方的鹰扬郎将梁师都杀了郡丞唐世宗,占据了这个郡,自称大丞相,向北联合了突厥。

马邑太守王仁恭,接受了许多人的贿赂,却无力救济他们。郡中的居民刘武周,勇敢善战且喜欢行侠仗义,担任了鹰扬府校尉。王仁恭因为刘武周是当地的土豪,所以与他关系非常亲密,让他带领自己的亲兵驻扎在官府的大门前。刘武周和王仁恭的女儿私通,担心事情泄露会惹来祸端,就密谋发动叛乱,首先宣布说:“现在百姓遭受饥荒,尸体遍地都是,王府君却紧闭城门不进行赈济抚恤,难道能算是为民父母的心思吗?”大家听了都很愤怒。刘武周假装生病躺在床上,豪杰们来看望他时,他便拿出酒肉招待大家,然后放声高谈说:“勇敢的士兵怎能坐等饿死?如今粮仓里的粮食已经腐烂堆积如山,谁能与我一同去夺取这些粮食?”豪杰们都答应了他。己丑日,王仁恭坐在官署里处理公务的时候,刘武周前来拜见。他的同党张万岁等人跟着进来,走到台阶前时,刘武周便把王仁恭斩首,手持人头走出示众,全郡的人都不敢有所动作。于是打开粮仓赈济灾民,同时向周边城镇发布文告,让所有的县城都投降归顺。他又收集到了一万多名士兵。刘武周自称太守,派使者向突厥投降。

赏析:
这首诗通过描述窦建德、徐圆朗、卢明月、梁师都、王仁恭以及刘武周等人之间的纷争和冲突,展现了隋末时期社会的动荡不安和民众的苦难。诗中的人物形象鲜明生动,情节紧凑跌宕,语言简洁明快,富有感染力。通过对这些人物的描绘,诗人揭示了当时社会的矛盾和问题,表达了对人民苦难的同情和对国家命运的关注。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。