司空、安州都督吴王恪母,隋炀帝女也。恪有文武才,太宗常以为类己,欲立为太子,无忌固争而止,由是与无忌相恶。恪名望素高,为物情所向,无忌深忌之,欲因事诛恪以绝众望。遗爱知之,因言与恪同谋,冀如纥干承基得免死。
◎永徽四年癸丑,公元六五三年
春,二月,甲申,诏遗爱、万彻、令武皆斩,元景,恪、高阳、巴陵公主并赐自尽。上润谓侍臣曰:“荆王,朕之叔父,吴王,朕兄,欲匄其死,可乎?”兵部尚书崔敦礼以为不可,乃杀之。万彻临刑大言曰:“薛万彻大健儿,留为国家效死力,岂不佳,乃坐房遗爱杀之乎!”吴王恪且死,骂曰:“长孙无忌窃弄威权,构害良善,宗社有灵,当族灭不久!”
乙酉,侍中兼太子詹事宇文节,特进、太常卿江夏王道宗、左骁卫大将军驸马都尉执失思力并坐与房遗爱交通,流岭表。节与遗爱亲善,及遗爱下狱,节颇左右之。江夏王道宗素与长孙无忌、褚遂良不协,故皆得罪。戊子,废恪母弟蜀王愔为庶人,置巴州;房遗直贬春州铜陵尉,万彻弟万备流交州;罢房玄龄配飨。
诗句:资治通鉴·卷一百九十九·唐纪十五译文:司空、安州都督吴王李恪的母亲,是隋炀帝的女儿。李恪具有文武双全的才能,太宗经常认为自己像他一样,想要立为太子,但是长孙无忌坚决反对而停止,因此与长孙无忌产生矛盾。李恪的名声一直很高,受到民众的普遍支持,但长孙无忌非常嫉妒他,希望借此机会杀害李恪以断绝众人的期望。遗爱得知此事,因此说与李恪一起策划谋反,希望能像纥干承基那样免于一死。
注释:
- 本诗选自《资治通鉴》,是一部记载中国历史的重要著作,共294卷,约300多万字,由北宋史学家司马光主编。
- 这首诗主要描述了长孙无忌对李恪的忌惮和阴谋,以及遗爱的知情不举和李恪的反抗。
赏析:
本诗通过对长孙无忌的描绘,展现了他对李恪的嫉妒和仇恨,以及他为了维护自己的地位不惜陷害忠良的决心。遗爱作为知情者,虽然没有参与谋反,但他的态度也反映了当时社会对于忠诚与背叛的不同看法。李恪的反抗则是对长孙无忌阴谋的坚决反击,展示了他的勇敢和坚定。整首诗通过人物之间的矛盾和斗争,揭示了权力争斗的残酷和复杂,同时也表达了作者对忠诚和正直的赞美。