幽州大都督薛讷镇幽州二十馀年,吏民安之。未尝举兵出塞,虏亦不敢犯。与燕州刺史李璡有隙,璡毁之于刘幽求,幽求荐左羽林将军孙佺代之。三月,丁丑,以佺为幽州大都督,徙讷为并州长史。
夏,五月,益州獠反。
戊寅,上祭北郊。
辛巳,赦天下,改元延和。
六月,丁未,右散骑常侍武攸暨卒,追封定王,
上以节愍太子之乱,岑羲有保护之功,癸丑,以羲为侍中。
庚申,幽州大都督孙佺与奚酋李大酺战于冷陉,全军覆没。是时,佺帅左骁卫将军李楷洛,左威卫将军周以悌发兵二万、骑八千,分为三军,以袭奚、契丹。将军乌可利谏曰:“道险而天热,悬军远袭,往必败。”佺曰:薛讷在边积年,竟不能为国家复营州。今乘其无备,往必有功。”使楷洛将骑四千前驱,遇奚骑八千,楷洛战不利。佺怯懦,不敢救,引军欲还,虏乘之,唐兵大败。佺阻山为方陈以自固,大酺使谓佺曰:“朝廷既与我和亲,今大军何为而来?”佺曰:“吾奉敕来招慰耳。楷洛不禀节度,辄与汝战,请斩以谢。”大酺曰:“若然,国信安在?”佺悉敛军中帛,得万馀段,并紫袍、金带、鱼袋以赠之。大酺曰:“请将军南还,勿相惊扰。”将士惧,无复部伍,虏追击之,士卒皆溃。佺、以悌为虏所擒,献于突厥,默啜皆杀之;楷洛、可利脱归。
诗句:资治通鉴 · 卷二百一十 · 唐纪二十六
译文:幽州大都督薛讷镇守幽州二十年,吏民安居乐业。他未曾发兵出塞,敌人也不敢侵犯。薛讷与燕州刺史李璡有矛盾,李璡将此事告诉了刘幽求,刘幽求推荐左羽林将军孙佺代替薛讷。三月,丁丑日,朝廷任命孙佺为幽州大都督,将薛讷调任并州长史。夏季,五月,益州獠人反叛。戊寅日,皇上在北郊祭天。辛巳日,赦免天下罪犯,改元延和。六月,丁未日,右散骑常侍武攸暨去世,追封定王。皇上因为节愍太子之乱,岑羲有保护之功,癸丑日,任命岑羲为侍中。庚申日,幽州大都督孙佺与奚酋李大酺在冷陉交战,全军覆没。当时,孙佺率领左骁卫将军李楷洛和左威卫将军周以悌出兵两万、骑兵八千,分为三军,打算袭击奚人和契丹人。将军乌可利劝告说:“道路险恶而天气炎热,孤军远袭必然失败。”孙佺说:“薛讷在边疆多年,竟不能为国家收复营州。如今趁他们无备出击,定会取得成功。”让李楷洛率领四千骑兵作为前锋,遇到奚人的八千骑兵,李楷洛战败。孙佺胆怯害怕,不敢救援,带兵准备撤走,但被敌人追击,唐军大败。孙佺在山间布阵固守,李大酺对孙佺说:“朝廷既已与我国和亲,现在大军为何而来?”孙佺说:“我奉诏前来招慰你们。”李楷洛不听节制,就与你们交战,请斩了我来谢罪。”李大酺说:“如果是这样,我们的国信在哪里?”孙佺收集军中丝绸,获得一万余段,还有紫色袍子、金带、鱼袋赠送给他们。李大酺说:“请将军南还,不要惊扰我们。”将士们害怕,不再组织军队,敌人追击唐军,士卒全都溃败。孙佺、周以悌被敌人俘虏,献给突厥,默啜杀了他们。李楷洛、乌可利逃脱后返回。
注释: 睿宗玄真大圣大兴孝皇帝·下景云元年庚戌(公元710年),八月,庚寅日,皇帝前往巽第按问 《资治通鉴》是中国古代重要的编年体史书之一,记载了从公元前482年到五代十国时期的历史。 这是一句成语,比喻骄傲自满,看不起别人,喜欢吹毛求疵,炫耀自己。