或上言:“按察使徒烦扰公私,请精简刺史、县令,停按察使。”上命召尚书省官议之。姚崇以为:“今止择十使,犹患未尽得人,况天下三百馀州,县多数倍,安得刺史、县令皆称其职乎!”乃止。
尚书左丞韦玢奏:“郎官多不举职,请沙汰,改授他官。”玢寻出为刺史,宰相奏拟冀州,敕改小州。姚崇奏言:“台郎宽怠及不称职,玢请沙汰,乃是奉公。台郎甫尔改官,玢即贬黜于外,议者皆谓郎官谤伤。臣恐后来左右丞指以为戒,则省事何从而举矣!伏望圣慈祥察,使当官者无所疑惧。”乃除冀州刺史。
突骑施守忠既死,默啜兵还,守忠部将苏禄鸠集馀众,为之酋长。苏禄颇善绥抚,十姓部落稍稍归之,有众二十万,遂据有西方,寻遣使入见。是岁,以苏禄为左羽林大将军、金方道经略大使。
资治通鉴 · 卷二百一十一 · 唐纪二十七
或上言:“按察使徒烦扰公私,请精简刺史、县令,停按察使。”上命召尚书省官议之。姚崇以为:“今止择十使,犹患未尽得人;况天下三百馀州,县多数倍,安得刺史、县令皆称其职乎!”乃止。
尚书左丞韦玢奏:“郎官多不举职,请沙汰,改授他官。”玢寻出为刺史,宰相奏拟冀州,敕改小州。姚崇奏言:“台郎宽怠及不称职,玢请沙汰,乃是奉公。台郎甫尔改官,玢即贬黜于外,议者皆谓郎官谤伤。臣恐后来左右丞指以为戒,则省事何从而举矣!伏望圣慈祥察,使当官者无所疑惧。”乃除冀州刺史。
突骑施守忠既死,默啜兵还,守忠部将苏禄鸠集馀众,为之酋长。苏禄颇善绥抚,十姓部落稍稍归之,有众二十万,遂据有西方,寻遣使入见。是岁,以苏禄为左羽林大将军、金方道经略大使。
注释:
- 或(有时):一种古代用语,表示假设或者建议。
- 上(皇上):皇帝的简称。
- 惟:只有。
- 止(停止):动词,意为终止、罢休。
- 姚崇(651年—720年):唐玄宗时期的政治家和宰相,杰出的军事家和改革家,曾参与《资治通鉴》的编撰工作。
- 尚书左丞(zhòng shāng zuǒ chí):唐朝时期的一种官职名称,负责掌管文书和记录,是皇帝的重要顾问之一。
- 郎官(láng guān):指科举考试中的进士及第者,通常担任朝廷的官职。
- 台郎(tái lǎng):同“郎官”,也是指科举考试中的进士及第者。
- 节度使:古代地方军事行政长官。
- 突骑施(tū qí shī):古代西域的一个民族,后来成为突厥汗国的一部分。
- 默啜(mò cuò):唐朝时期突厥汗国的可汗,统治了突厥族。
- 苏禄(su lu):突骑施首领,后来成为金方道经略大使,管理西域地区。
- 左羽林大将军(zuǒ yǔ lǚ dà jīng gōng):古代官职名,掌管皇家禁卫军。
- 金方道:古代地名,位于今天的甘肃省一带。
赏析:
在唐代的政治环境中,官员选拔和治理是国家运作的关键。姚崇和韦玢的故事反映了当时社会对于政治清明与效率的追求。姚崇在面对是否精简官员的问题时显示出了他的远见和智慧,而韦玢则在改革中展现了自己的担当和勇气。这些历史事件不仅展示了个人的能力与品质,也体现了整个唐朝时期国家治理的复杂性和挑战性。