丙戌,诏曰:“泽州刺史李鷃上《庆云图》。朕以时和年丰为嘉祥,以进贤显忠为良瑞,如卿云、灵芝、珍禽、奇兽、怪草、异木,何益于人!布告天下,自今有此,无得上献。”内庄宅使上言诸州有官租万四千馀斛,上令分给所在充军储。先是,诸国屡献驯象,凡四十有二,上曰:“象费豢养而违物性,将安用之!”命纵于荆山之阳,及豹、貀、斗鸡、猎犬之类,悉纵之;又出宫女数百人。于是中外皆悦,淄青军士,至投兵相顾曰“明主出矣,吾属犹反乎!”戊子,以淮西留后李希烈为节度使。
辛卯,以河阳镇遏使马燧为河东节度使。河东承百井之败,骑士单弱,燧悉召牧马厮役,得数千人,教之数月,皆为精骑。造甲必为长短三等,称其所衣,以便进趋。又造战车,行则载兵甲,止则为营陈,或塞险以遏奔冲;器械无不精利。居一年,得选兵三万。辟兗州人张建封为判官,署李自良代州刺史,委任之。
资治通鉴 · 卷二百二十五 · 唐纪四十一
丙戌,诏曰:“泽州刺史李鷃上《庆云图》。朕以时和年丰为嘉祥,以进贤显忠为良瑞,如卿云、灵芝、珍禽、奇兽、怪草、异木,何益于人!布告天下,自今有此,无得上献。”内庄宅使上言诸州有官租万四千馀斛,上令分给所在充军储。先是,诸国屡献驯象,凡四十有二,上曰:“象费豢养而违物性,将安用之!”命纵于荆山之阳,及豹、貀、斗鸡、猎犬之类,悉纵之;又出宫女数百人。于是中外皆悦,淄青军士,至投兵相顾曰“明主出矣,吾属犹反乎!”戊子,以淮西留后李希烈为节度使。
辛卯,以河阳镇遏使马燧为河东节度使。河东承百井之败,骑士单弱,燧悉召牧马厮役,得数千人,教之数月,皆为精骑。造甲必为长短三等,称其所衣,以便进趋。又造战车,行则载兵甲,止则为营陈,或塞险以遏奔冲;器械无不精利。居一年,得选兵三万。辟兗州人张建封为判官,署李自良代州刺史,委任之。
译文:资治通鉴 · 卷二百二十五 · 唐纪四十一
- 丙戌日,皇帝下诏书:“泽州刺史李鷃献上《庆云图》。我将时和年丰视为吉祥之事,将进贤显忠视为美好之事。像云朵、灵芝、珍禽、奇兽、怪异植物、奇特树木等对人有何益处?我已向天下宣告,自此之后如果有此类贡献,不能上交朝廷。”内庄宅使报告说,各州官收租粮达一万四千多斛,皇帝下令分配给各处军队储存。在此之前,各国多次进献驯养的大象,共四十多个,皇上说:“大象需要喂养但违反自然规律,怎么能使用呢?”命令将这些大象释放在荆山的南面,以及豹、猞猁、斗鸡、猎犬之类的动物都放回原地。此外还放出许多宫女。因此内外都感到欢喜,淄青的士兵甚至扔下武器相互望着说:“圣明的君主出现了,我们仍然要反叛吗!”戊子日,以淮西留后李希烈为节度使。
辛卯日,任命河阳镇遏使马燧为河东节度使。因为河东曾经历百井之战,骑士力量单薄,所以马燧召集了所有的牧马仆役,招募了几千名士兵,并教导他们几个月后,他们都成了精锐骑兵。制作盔甲时必须区分长、中、短三种等级,根据他们的穿着来选择最合适的装备以便快速前进。同时制造了战车,行进时装载兵器铠甲,停下时则可以布置成营阵,有时还可以阻塞险要地形来阻挡敌人;各种器械都非常精良锋利。一年后,选拔了三千名精兵。他聘请兖州人士张建封为判官,委派李自良担任代州刺史,并信任他。
赏析:
本段记载的是唐代宗时期的一系列重要事件。首先提到了皇帝的诏书以及对不同事物的评价和处理方式,强调了国家对于农业的重视和对动物的正确利用观念。其次,通过描述皇帝与臣子的互动和决策过程,展示了唐代宗时期的治理策略和人文关怀。最后,反映了唐朝时期的社会状况和军事实力。整体而言,这段文字不仅记录了历史事件,也传达了作者对当时社会的看法和思考。