沧州承丧乱之馀,骸骨蔽地,城空野旷,户口存者什无三四,癸丑,以卫尉卿殷侑为齐、德、沧、景节度使。侑至镇,与士卒同甘苦,招抚百姓,劝之耕桑,流散者稍稍复业。先是,本军三万人皆仰给度支,侑至一年,租税自能赡其半;二年,请悉罢度支给赐;三年之后,户口滋殖,仓廪充盈。
王庭氵奏因邻道微露请服之意。壬申,赦庭氵奏及将士,复其官爵。
征浙西观察使李德裕为兵部侍郎,裴度荐以为相。会吏部侍郎李宗闵有宦官之助,甲戌,以宗闵同平章事。
上性俭素、九月,辛巳,命中尉以下毋得衣纱縠绫罗。听朝之暇,惟以书史自娱,声乐游畋未尝留意。附马韦处仁尝着夹罗巾,上谓曰:“朕慕卿门地清素,故有选尚。如此巾服,听其他贵戚为之,卿不须尔。”
资治通鉴 · 卷二百四十四 · 唐纪六十
沧州在经历丧乱之后,废墟上满是骸骨,城池空荡,田野空旷,存活的百姓不足十分之一二。癸丑日,朝廷任命卫尉卿殷侑为齐、德、沧、景节度使。殷侑到达任所后,与士卒同甘共苦,招抚百姓,鼓励他们耕种桑麻,流散在外的人渐渐恢复了家业。在此之前,本军的三万士兵都依赖度支供给,殷侑到任一年后,租税收入就足以赡养一半士兵;第二年,他请求取消度支给赐;三年后,人口逐渐增多,粮仓充盈。
王庭氵奏因邻近地区有微露请求归附之意,壬申日,对王庭氵奏及将士进行赦免,恢复他们的官职和爵位。
征召浙西观察使李德裕为兵部侍郎,裴度举荐他担任宰相。当时吏部侍郎李宗闵得到宦官的帮助,甲戌日,任命李宗闵为同平章事。
皇帝生性节俭朴素,九月,辛巳日,命令中尉以下的官员不得穿着纱縠绫罗。空闲时,只有读书和史书来消遣,声乐游畋之事不曾留心。驸马韦处仁曾经戴着夹罗巾,皇帝对他说:“朕羡慕你的门第清正素洁,所以选择你担任选尚之职。像你这副装扮,可以允许其他贵戚效仿,你不必如此。”