十二月,丙戌,河决郑、滑,遣使行视修塞。

甲午,前静难节度使侯章献买宴绢千匹,银五百两。帝不受,曰:“诸侯入觐,天子宜有宴犒,岂待买邪!自今如此比者,皆勿受。”

王逵将兵及洞蛮五万攻郴州,南汉将潘崇彻救之,遇于蚝石。崇彻登高望湖南兵,曰:“疲而不整,可破也。”纵击,大破之,伏尸八十里。

翰林学士徐台符请诛诬告李崧者葛延遇及李澄,冯道以为屡更赦,不许。王峻嘉台符之义,白于帝,癸卯,收延遇、澄,诛之。

刘言表称潭州残破,乞移使府治朗州,且请贡献、卖茶,悉如马氏故事。许之。

唐江西观察使楚王马希萼入朝,唐主留之,后数年,卒于金陵,谥曰恭孝。

初,麟州土豪杨信自为刺史,受命于周。信卒,子重训嗣,以州降北汉。至是,为群羌所围,复归款,求救于夏、府二州。

{    
"诗句": [    
"十二月,丙戌,河决郑、滑,遣使行视修塞。",    
"甲午,前静难节度使侯章献买宴绢千匹,银五百两。帝不受,曰:“诸侯入觐,天子宜有宴犒,岂待买邪!自今如此比者,皆勿受。”",    
"王逵将兵及洞蛮五万攻郴州,南汉将潘崇彻救之,遇于蚝石。崇彻登高望湖南兵,曰:“疲而不整,可破也。”纵击,大破之,伏尸八十里。",    
"翰林学士徐台符请诛诬告李崧者葛延遇及李澄,冯道以为屡更赦,不许。王峻嘉台符之义,白于帝,癸卯,收延遇、澄,诛之。",    
"刘言表称潭州残破,乞移使府治朗州,且请贡献、卖茶,悉如马氏故事。许之。",    
"唐江西观察使楚王马希萼入朝,唐主留之,后数年,卒于金陵,谥曰恭孝。",    
"初,麟州土豪杨信自为刺史,受命于周。信卒,子重训嗣,以州降北汉。至是,为群羌所围,复归款,求救于夏、府二州。"    
],    
"译文": [    
"这年的十二月,丙戌日,黄河在郑州和滑州发生决堤,朝廷派遣使者前去检查并修复堤坝。",    
"甲午日,前静难节度使侯章进献购买宴会的绢布一千匹,银五百两。皇帝不接受,说:“诸侯到朝廷来朝见,皇帝应该有所赏赐,怎么要用钱去买呢?从今以后像这样的,一律不接收。”",    
"王逵率军和洞蛮大军五万人攻打郴州,南汉将领潘崇彻出兵救援,在蚝石遭遇敌军。潘崇彻登高远望南方的军队,说:‘他们疲惫而又没有整顿,可以打败他们。’于是纵兵攻击,大败敌军,死尸堆积了八十里。",    
"翰林学士徐台符请求诛杀诬告李崧的人葛延遇和李澄,冯道因为多次赦免,不同意。王峻赞许徐台符的正直,向皇帝报告,癸卯日,捕获葛延遇和李澄并诛杀他们。",    
"刘的表文称潭州已经破坏不堪,请求迁移使府治所到朗州,同时请求像宋朝一样进贡茶叶、出售茶叶,全部依照马氏的惯例。皇帝同意了他的请求。",    
"唐国公马希萼入朝后,唐主将他留在长安。几年之后,他在金陵去世,谥号为恭孝。",    
"起初,麟州土豪杨信被任命为刺史,接受周朝的任命。杨信死后,他的儿子杨重训继任,将州城投降给了北汉。这时,杨重训被群羌包围,又向夏州和府州求援。"    
],    
"注释": [    
"郑:郑州。",    
"静难节度使:唐朝设置的镇戍名。",    
"侯章献买宴绢(jùn):侯章进献购买宴会用绢若干匹。",    
"荆(jiāng)州:即荆州。",    
"帅:这里指节度使。",    
"峒蛮:即洞蛮。",    
"王逵:即王建。",    
"潘崇彻:南汉将领。",    
"蚝石(wěi shí):山名。",    
"马氏故事:指宋朝时宋朝与少数民族交往采取的一种较为宽松的政策。",    
"唐主:指南唐主李煜。",    
"唐国公:唐朝封爵之一。楚王:南楚的国王。",    
"唐主留之:唐主将楚王马希萼扣留。",    
"恭孝:对亡国之君的尊敬哀悼之称。"    
]    
}    
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。