倦客囊书栖旧林,如兰交契岁寒心。
行藏与共盟犹在,生死俄分感独深。
丧宝可堪埋白璧,知音端合铸黄金。
茱萸遍插明朝是,回首西风泪满襟。
【注释】
止所吴公:指唐朝名相吴兢。止所,地名,在今陕西咸阳一带。吴公,泛称吴兢。挽歌辞:即送葬时所用的哀歌。二:次。
倦客:疲倦的客人。囊书:形容囊中的书籍。栖旧林:居住在树林之中。如兰交契:如兰花般的交情。岁寒心:比喻至诚的友情。行藏:出处,指仕隐。盟犹在:誓言还在。生死俄分:生死无常。感独深:感慨很深。丧宝:丧亡宝物。可堪:不堪。埋白璧:比喻失去贵重之物。知音:了解心意的朋友。端合铸黄金:应当用黄金来铸成。茱萸遍插:指插茱萸于门上。明朝是:明天早晨。
【赏析】
这首诗是作者为悼念朋友而作。诗人追述了与吴公交往的过程,表达了对好友去世的悲痛之情。全诗以“丧宝”和“知音”为中心,抒发了作者对好友逝世的哀思,同时也表现了作者对友谊的珍视和赞美。
诗人开篇就描绘出一幅老朋友隐居山林、寄情山水的画面。他写道:“倦客囊书栖旧林,如兰交契岁寒心。”这里的“倦客”指的是自己,而“囊书”则暗示着自己已经离开朝廷,过着隐居的生活。他住在树林之中,与友人结下了深厚的感情,这份友情如同如兰一般珍贵,即使在严寒的冬天也依然存在。
诗人接着表达了对朋友的怀念之情。他说:“行藏与共盟犹在,生死俄分感独深。”这里,诗人回忆起与朋友曾经共同进退的岁月,虽然他们的人生道路不同,但他们之间的友谊却从未改变。然而,如今朋友已经离世,只剩下诗人独自面对人生的无常。这种生死无常的感受让他感到无比的悲痛。
诗人又提到了朋友生前的一些事迹。他说:“丧宝可堪埋白璧,知音端合铸黄金。”这里,诗人用“丧宝”来形容朋友失去宝贵财富的痛苦,用“埋白璧”比喻朋友被埋没在历史长河中的无奈。而“知音端合铸黄金”则表达了诗人对朋友的深深怀念,他认为即使没有金钱的陪伴,只要有知己相伴,也是一种幸福。
诗人以茱萸遍插的形象收尾,表达了对好友离去的惋惜之情。他说:“茱萸遍插明朝是,回首西风泪满襟。”在这里,茱萸是一种象征,它代表着离别的痛苦和思念之情。诗人在清晨插茱萸的时候,不禁回想起与朋友分别的情景,那种悲伤的感觉让他忍不住流下泪水,泪水洒满了衣襟。
这首诗以真挚的情感表达了对朋友的怀念和对友谊的赞美。诗人通过描绘与朋友的交往过程、表达对朋友逝去的悲痛和回忆过去的美好时光等方式,展现了自己的情感世界。同时,诗人的语言优美、意境深远,给读者留下了深刻的印象。