数重楼枕层层石,四壁窗开面面风。
忽见鸟飞平地上,始惊身在半空中。
插云金碧虹千丈,倚汉峥嵘玉一峰。
想得高秋凉月夜,分明人世蕊珠宫。
金山
金山:即金山寺,位于江苏省镇江市北固山。金山在镇江西北面约30公里,是长江中下游著名的名胜之一,有“天下第一山”之美誉。金山寺始建于南朝梁武帝时(502年)。历代多次重修,现存建筑多为清末民初所建。金山寺依着江岸的北固山而建,背靠大江东去。金山寺前有一座三孔石桥,俗称“慈寿塔”,为金山景区内最大最古的景点。1998年列为全国重点文物保护单位。
数重楼枕层层石,四壁窗开面面风。
数重楼枕:形容金山寺高入云霄,楼阁重叠耸立。数重,指多层。数重楼,形容金山寺的建筑层次很多。枕,倚靠在。层层石,形容金山寺庙宇依山而建,层层叠叠。
四壁窗开:指金山寺四面环山,只有一面是开放的。窗,指寺庙窗户。
面面风:形容金山寺庙宇周围都是风。面面,指四面八方。
忽见鸟飞平地上,始惊身在半空中。
忽见鸟飞:形容诗人突然发现一只鸟儿从高处飞过,出现在地面上。忽然,突然。
平地:地面。
忽见鸟飞平地上,始惊身在半空中:诗人发现鸟儿从高处飞过,突然出现在地面上。这时,他突然意识到自己身在半空中。
插云金碧虹千丈,倚汉峥嵘玉一峰。
插云:插云间,形容山峰插入云端。金碧:形容金山寺金光闪闪,色彩斑斓。虹千丈:形容彩虹如同千丈长一般。倚汉:指金山寺屹立在汉水之上(汉水发源于陕西秦岭,流经湖北、河南两省,注入江苏长江)。峥嵘:形容山峰高耸挺拔的样子。玉一峰:形容金山寺如同一块巨大的玉石一般。
想得高秋凉月夜,分明人世蕊珠宫。
想得:想到。高秋:秋季。凉月夜:凉爽的夜晚,通常指的是中秋时节的夜晚。蕊珠宫:比喻美好的事物或境界。蕊,花蕊;珠,珍珠。宫,宫殿。
赏析:这首诗描写了金山寺的壮丽景色和诗人的感受。首句描绘了金山寺的高大雄伟,第二句表达了诗人对金山寺四面环山的独特视角的感受,第三句表现了诗人对鸟儿突然出现在面前的惊讶心情,第四句赞美了金山寺的壮丽景色,第五句以“倚汉”来形容金山寺的高耸入云,第六句将金山比作一块玉石,第七句表达了诗人对于美好事物的向往。整首诗语言优美,意境深远,富有诗意。