我生不背佛,而自外道取。
【注释】:
我生不背佛,而自外道取。
我:我生。
不背:不违背。
佛:佛教的创始者释迦牟尼,这里指佛陀。
外道:指佛教以外的其他宗教,也作“释迦”,即古印度佛教创始人释迦牟尼。
取:求取、追求。
【赏析】:
这首诗是作者在否定自己与佛教的关系时所作的辩解,以反问的方式,表明自己并不背离佛教,只是由于一些原因才选择了外道。诗中运用了比喻和对比的修辞手法,把佛教徒比作“佛”一样的存在,而把自己比作“外道”。这种自我辩护的态度体现了诗人的谦逊和坦诚。
我生不背佛,而自外道取。
【注释】:
我生不背佛,而自外道取。
我:我生。
不背:不违背。
佛:佛教的创始者释迦牟尼,这里指佛陀。
外道:指佛教以外的其他宗教,也作“释迦”,即古印度佛教创始人释迦牟尼。
取:求取、追求。
【赏析】:
这首诗是作者在否定自己与佛教的关系时所作的辩解,以反问的方式,表明自己并不背离佛教,只是由于一些原因才选择了外道。诗中运用了比喻和对比的修辞手法,把佛教徒比作“佛”一样的存在,而把自己比作“外道”。这种自我辩护的态度体现了诗人的谦逊和坦诚。
【注释】: 我生不背佛,而自外道取。 我:我生。 不背:不违背。 佛:佛教的创始者释迦牟尼,这里指佛陀。 外道:指佛教以外的其他宗教,也作“释迦”,即古印度佛教创始人释迦牟尼。 取:求取、追求。 【赏析】: 这首诗是作者在否定自己与佛教的关系时所作的辩解,以反问的方式,表明自己并不背离佛教,只是由于一些原因才选择了外道。诗中运用了比喻和对比的修辞手法,把佛教徒比作“佛”一样的存在
家铉翁,字则堂,是宋代著名诗人。 家铉翁的生平和诗作反映了宋代文人的生活态度和精神追求。他不仅是一位杰出的诗人,也是一位具有深厚学识和文化修养的人物。他的诗歌作品,如《赠谈命王逸民》,不仅展示了他的文学才华,也体现了他对人生、自然以及社会现象的深刻理解和独到见解
危亭北据水南流,槛外频来海上舟。 【注释】 危:高;据:占据;槛:栏杆;频:频繁;浪:海中波浪;船:指船只。 【译文】 高耸的亭子位于北边俯瞰着潺潺流水,在栏杆之外经常看到来自南方海域的船只。 【赏析】 这首诗描绘了一幅宁静而又充满生机的自然景象,通过细腻的描写展示了春天的美好和大自然的生命力。首句“危亭北据水南流”,以高耸的亭子作为画面的焦点,北边的地势使得亭子能够俯瞰到潺潺流动的河水
【注释】 北阙:宫名,指帝王所居。驰魂梦:梦中魂飞魄散。身渐东归出鬼关:身体逐渐向东行,离开了人世的鬼门关。 【赏析】 此句写其心向朝廷,魂梦皆系于朝廷,而身体却逐渐向东行,离人世的鬼门关越来越近。诗人以身西朝东的行走来表达自己对国家的忠诚,同时也反映了作者内心对朝廷深深的热爱与依恋。 其二 云间独鹤影无踪,风外孤鸿叫一声。 【注释】 云间独鹤:形容孤独的身影像一只鹤在白云之上飞翔。云间
【解析】 “老倦无心上将坛”的意思是:年老力衰,无心去上将坛。“桐江千尺一渔竿”的意思是:桐江两岸,千丈高,只有一根渔竿。“共时翻手功名易,自许经心岁月宽”的意思是:同是一时,翻手之间,功名利禄就到手;自认为经心努力,可以放宽岁月的期限,不受拘束。“礼乐三千辉冕辂,风云四七盛衣冠”的意思是:礼乐三千人簇拥着华美的车驾,风云四七里,冠盖满路,一派盛大的景象。“上虞人物饶娥路”,意思是
这首诗是唐代诗人白居易的作品。下面是诗句的翻译和赏析: 敬亭山检受御书 晋宋风流自不凡,天令此地为回环。 市藏白水风烟外,路入高林紫翠间。 字炳日星摇翰墨,敬存铭刻在心颜。 须知太守缘民乐,来岁勤农在此山。 注释: 1. 晋宋: 指中国南北朝时期(420-589年)的东晋与南朝宋。 2. 风流: 指才学、文采等才华横溢的人。 3. 天令: 上天的命令或安排。 4. 回环: 曲折环绕的样子
读党锢传 明哲保身之智慧,中庸之道误人 1. 须知明哲异全身 - 明哲保身是古代士人应对政治风波常用策略,旨在保全自身清白与地位。 - 此句强调在复杂局势下保持清醒头脑重要性,避免盲目行动导致悲剧。 2. 错认中庸误杀人 - 中庸思想主张适度行事,但过度妥协可能导致错误决策和严重后果。 - 警示世人在道德伦理和实际行动间寻找平衡,不可因循守旧而误人误己。 3. 若使不为群小恶 -