闺閤空相忆,那知客路艰。
背人前去鸟,迎面远来山。
夜泊孤灯悄,晨装片月弯。
猿声不知处,杳杳白云间。
【注释】
客路:指行旅的路途。闺閤(guǐ):内室的门。那知:哪知道。
背人前去鸟,迎面远来山。夜泊孤灯悄:晚上停泊在船上,只听见一灯悄悄熄灭的声音。晨装片月弯:早晨起来,只见一轮月亮弯弯地挂在天上。猿声不知处:猿猴叫声不知道在什么地方。杳杳白云间:远远地在白云之间。
【译文】
妻子独守空房相思念,哪知道丈夫行路多艰险。
背着行人向鸟儿飞去,面迎行人从远方赶来。
夜间停泊船只在水边,一盏孤灯悄悄灭了。
清晨起床只看见弯弯的月亮,远处的猿声不知道哪里。
【赏析】
这首《寄人》诗以“客路”起兴,抒发了作者在外漂泊的孤独和苦闷之情。前四句写自己在外漂泊,妻子在家中怀念自己的苦况;后四句写自己与妻子分别时的情景,表达了夫妻分离时的依依不舍、愁绪满怀。全诗感情真挚,含蓄深沉,是一首脍炙人口的佳作。