秋律荡华序,浓云生夕阴。
群芳伴雨泣,百窍随风吟。
衰萤灭遥径,倦翼翔故林。
暗隙湿已逗,孤灯青欲沈。
愁人此遥夜,万虑集幽衿。
欢绪未盈尺,忧端已越寻。
借问所以然,出处谬素心。
家世本丘壑,才具非璆琳。
灵根夙已殒,野服良所钦。
搴芝幽涧畔,擉鳖故溪浔。
擉尔滥官牒,今焉旅华簪。
兄弟见羁鞅,交朋赖幽箴。
尔讲坏壁简,我攀群玉岑。
严枚交逸藻,潘陆嗣清音。
群才方搆厦,短绠徒汲深。
狂迷顿缨鹿,踉跄乘轩禽。
归来翳编翟,况乃贯愁霖。
求薪动逾桂,鬻赋靡酬金。
原病固为累,朔饥非所任。
犹欣共姜被,岁宴乐愔愔。
秋夜的律动,如同华美的序章,但浓密的云层,却带来了夜晚的阴霾。
百花伴随着雨滴哭泣,百窍随风吟唱。
在微弱的光芒下,衰败的萤火虫消失在远处的小路,疲倦的翅膀飞向了故林。
暗隙中湿润的气息已经弥漫开来,孤灯映照着青黑色的影子。
在这个遥远的夜晚,我愁绪满怀,所有的忧虑都汇集在我的内心深处。
欢乐的情绪还不足以填满尺,忧虑的端绪已经超出了寻探的范围。
我借问这其中的原因,为何选择隐逸的道路,这是我一直以来的追求。
家世本来与山水相依,才华也不足以与美玉相提并论。
灵根早已枯萎,野服才是我所珍视的。
采摘芝草于幽静的山谷之畔,捕捉鳖鱼于旧时的溪流之中。
采集滥发的官文,现在我却只能旅居华丽的簪冠。
兄弟被囚禁,朋友需要依赖我的箴言。
你们讲述着破碎的壁简,我在攀爬着群玉的高峰。
严氏交游的是逸藻,潘、陆继承清音的美名。
众多才子正在建筑高楼大厦,而我手中的短绠只汲取深水的一点点。
狂迷者顿失其鹿,踉跄者乘轩而飞禽。
归来后披上编好的翟衣,何况还要面对连绵不断的秋霖。
寻求柴火却超过桂木的香味,出售辞赋却无法得到酬金。
疾病确实是一种累赘,饥饿也不是我所能承担的。
但仍然庆幸自己能够像共姜一样有被遮蔽的被子,岁岁年年都能享受宴乐的宁静和快乐。