岁晏坐孤壁,心驰千里馀。
何言共被乐,方叹专城居。
野阔江海漫,风高天地虚。
愿言逐归鸟,无翼将焉如。
【注释】
- 岁晏:年暮。2. 坐孤壁:坐于空无一人的墙壁上。3. 心驰千里馀:指思念之情,远达千里之外。4. 何言:为什么,说什么。5. 共被乐:共同枕着同一块被子睡觉。6. 方叹专城居:刚刚感叹自己独居于一城的幽闭之中。7. 野阔江海漫:野外空旷无边,江河湖海浩渺无际。8. 风高天地虚:风声高亢,天空空旷,云烟缥缈。9. 归鸟:归巢的飞鸟,此处喻指自己的归人。10. 将焉如:怎么能够像?
【译文】
年近岁末时我独自坐在空无一人的墙上,心中思绪万里飘荡,难以自抑。为何要说与我共享同一块被子而入睡呢?正叹息着自己独居一方而远离尘世。野外广阔无垠,江海浩瀚无边,天空高远空旷,云烟缥缈不定,仿佛一切都已超脱尘俗。多么希望能像那归巢的飞鸟一样,没有翅膀也能自由自在地飞翔啊!
赏析:
这首诗写于元祐二年(公元1087年)冬,诗人任颍州教授期间。首联点明时令,写诗人在岁暮之时的孤寂处境;颔联写诗人对友人的怀念,表达对友人孤独生活的同情;颈联描写自然景观,以开阔的视野衬托出诗人对友人的深情厚意;尾联写诗人渴望与友共处的愿望。全诗情景交融,情深意长。