何况抱贫苦,守身屹长城。
后世迹其事,足媲古烈贞。
谁秉董狐笔,大书播馀馨。
【注释】
贞妇:指那些守节不屈的妇女。
何况(fǒu):何况……呢,表示递进。
抱贫苦:忍受贫困和艰苦。
屹(yì):坚定,矗立不动。
长城:这里比喻坚守节操。
后世迹其事:后代的人们记下了这件事。
足媲(pí):足以媲美,相当。
谁秉董狐笔:是谁执笔记录了这件事呢?
大书播馀馨:用大字记载并传播这些美德。余馨:芳香的余味,引申为美德的传承。
【赏析】
这首诗是赞扬一个女子守节不屈的精神品质的,通过写这个女子的事迹,来表达作者对这种高尚道德情操的崇敬和赞美之情。全诗共四句,每句都是一个独立的意思,但它们又紧密相连,共同构成了一个完整的意境。
首句“何况抱贫苦,守身屹长城。”意思是说这位女子不仅忍受着贫困与艰苦,而且还能坚持自己的节操如同屹立的长城一般,这两句表达了诗人对她坚贞不屈精神的赞扬。
第二句“后世迹其事,足媲古烈贞。”意思是说后世的人们也都会记住这个故事,她的事迹足够和古代那些贞烈之士相比美。这里的“烈贞”就是指那种坚守节操、不屈于强权的女性。
第三句“谁秉董狐笔,大书播馀馨。”意思是说是谁执笔记录了这件事,使得这些美德能够得到广泛传播。这句中的“董狐”是指春秋时期鲁国的史官,他的笔法公正无私,被后人称为“实录”。这句话表达了诗人希望这些美德能够被后人铭记、传颂的愿望。
整首诗通过对这位女子事迹的描述,展现了她那种不畏艰难、坚守节操的品质,同时也表达了诗人对于这种品质的崇高敬意和赞美之情。