郊原落叶已离离,尚有孤花闯短篱。
小醉不成怜病后,苦吟未了说愁时。
斗鸡走狗爰丝喜,临水登山宋玉悲。
豆角已收无别事,待同野老赴襟期。
这首诗描绘了作者在中秋佳节时,面对自然界的变化与人事的感慨。下面是逐句翻译和赏析:
一、首联:“郊原落叶已离离,尚有孤花闯短篱。”
译文:
郊外的原野上,树叶已经飘落稀疏,但依然有一朵孤独的花冲破篱笆。
注释:
- 郊原:指的是郊外的原野。
- 落叶已离离:形容秋天的景象,落叶纷纷,给人一种萧瑟的感觉。
- 孤花闯短篱:指即使在秋天,仍有花朵顽强地开放,不畏严寒,冲破障碍。
二、颔联:“小醉不成怜病后,苦吟未了说愁时。”
译文:
我虽然喝了些酒想要缓解病痛,却因为身体虚弱没能完成。诗歌创作尚未完成,就又开始担心忧愁的事情了。
注释:
- 小醉不成怜病后:表示饮酒是为了缓解身体不适,但因体弱未能完全解除。
- 苦吟未了说愁时:指写作时的苦思和忧愁还未表达出来。
三、颈联:“斗鸡走狗爰丝喜,临水登山宋玉悲。”
译文:
斗鸡比赛、追逐狗儿嬉戏是人们的快乐,而我却因登高望远而生愁绪,像宋玉一样感到悲伤。
注释:
- 斗鸡走狗:古代的一种游戏,用鸡或狗进行争斗,象征着快乐和放纵。
- 爰丝喜:可能是指对这类游戏的喜好或参与。
- 宋玉悲:宋代诗人宋玉曾因感伤时事和政治上的失意而悲叹。
四、尾联:“豆角已收无别事,待同野老赴襟期。”
译文:
秋收完毕,没有什么其他事情需要处理。我将与乡村老者共度时光,分享生活的愉悦。
注释:
- 豆角已收:指秋季收获的季节,豆类作物丰收。
- 无别事:意味着除了秋收之外没有其他烦心事。
- 野老:指乡村中年纪较大的老人。
- 赴襟期:指与乡间的长者相聚,共同度过愉快的时光。
赏析:
这首诗通过对比自然中的落叶和人世中的忧愁,表达了诗人对生命无常和人生苦乐的深刻感受。从“小醉不成怜病后”可以看出诗人试图借饮酒以缓解身体的不适和心灵的忧伤;从“斗鸡走狗爰丝喜”到“临水登山宋玉悲”,则展现了诗人对于世俗乐趣和自然美景的喜爱及内心情感的波动。最后两句,诗人表达了与自然和解的愿望,以及对与乡村长者的友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,既有个人的抒情,也有对自然的赞美,反映了诗人对人生百态的感悟和理解。