重到招提未觉迟,钵单初副袷衣时。
僧房斋院门门闭,梅子枇杷树树垂。
蚁荫经幢求托化,龙缠佛座学慈悲。
长年无事闲来此,坐对空山讽小诗。
归憩仁王寺
重到招提未觉迟,钵单初副袷衣时。
僧房斋院门门闭,梅子枇杷树树垂。
蚁荫经幢求托化,龙缠佛座学慈悲。
长年无事闲来此,坐对空山讽小诗。
译文:
回到仁王寺休息,发现时间并不晚,袈裟都准备好了。
寺庙的僧房和斋院都关闭了,只有梅子和枇杷树上的果实在下垂。
蚂蚁的阴凉庇护经幢,龙缠绕的佛座位上充满了慈悲。
长年没有事情,我来这里悠闲地读书,吟诵诗歌。
赏析:
这首诗是诗人重游故地后,写下的一首咏怀之作。首联两句,点出“重”字,写出诗人久违此地的欣喜之情;颔联写寺院之寂静,以梅子枇杷喻示诗人内心的孤寂;颈联则从侧面烘托出佛寺宁静的氛围;尾联则是诗人的内心独白,表达出他对佛理的追求和对佛法的热爱。整首诗情感真挚,意境深远,富有哲理性。