我敬吕公,以其德齿。
敬之爱之,何时已已。
美哉吕公,文在其中。
见乎外者,古人之风。
维贤有德,神相其祉。
何以祝公,勿药有喜。
【注释】:
- 吕公:指吕祖谦(字伯恭,号紫岩),南宋著名的理学家。
- 德齿:指品德高尚。
- 何时已已:什么时候才能停止?已,停止;已巳,古代纪年法之一。
- 文在其中:文章就在其中。
- 见乎外者,古人之风:在外表上表现的,是古人的风格。风,风度。
- 维贤有德,神相其祉:只有贤明有德的人,上天才会保佑他。维,只是,仅凭。相,保护、保佑。祉,福。
- 何以祝公,勿药有喜:用什么来祝愿你呢?不要吃药就会高兴。祝,祝愿。
【译文】:
我敬仰吕公,因为他是个德行高洁的人。
我敬仰他,因为他的美德让我无法停止。
他的文章充满智慧,让人读后受益匪浅。
他的风度和气质,都体现了古人的风范。
只有贤明有德的人,才能得到上天的保佑。
用何种言语去祝福您呢?您不用吃药就能感到高兴。
【赏析】:
这首诗是作者对吕祖谦的赞美和祝福。作者通过对其德行、文章、风度等方面的赞赏,表达了对吕祖谦深深的敬仰之情。同时,诗人也借此表达了自己对于学问和道德的追求,以及对于贤明有德之人的深深祝福。全诗语言简练,情感真挚,是一首优秀的赠诗。