瓦釜毁未弃,黄钟幸且存。
于焉正律吕,谁为到昆崙。
相思出苦泪,东汉太丘孙。
闻之在徐州,无衣出柴门。
亦赋乞食诗,饥疮故拙言。
靖节非此夫,如似校静喧。
顑颔不悲伤,自知美兰荪。
龙伸能蛇屈,土不蚀玙璠。
鲂鱮书懒寄,天公笺可论。
名不入苇笥,欲报天地恩。
明光出须臾,一破万古昏。
苍生讫康济,坐觉君子尊。
净尽城上乌,变化北溟鲲。
岂但喜囚冠,故亦慰累魂。
我既美子志,为子尽婵媛。
吾曹宁饿死,终肯傍祭墦。
孔明与荀贾,岂不共中原。
崎岖入巴蜀,雅志正本根。
柳子一失此,罗池为鬼冤。
问讯寄此辞,饱腹何时扪。
趋府马上悠然思陈无己三兄成诗寄之
瓦釜毁未弃,黄钟幸且存。
于焉正律吕,谁为到昆仑。
注释:瓦釜虽然被毁坏了,但是珍贵的黄钟仍然存在,我在这里整理律吕,谁来到昆仑山呢?
相思出苦泪,东汉太丘孙。
闻之在徐州,无衣出柴门。
亦赋乞食诗,饥疮故拙言。
注释:思念之情让我流下悲伤的泪水,我听说过你在徐州的时候,没有衣服只能走出柴门,我也写过乞讨食物的诗,因为我饥饿所以语言粗俗。
靖节非此夫,如似校静喧。
顑颔不悲伤,自知美兰荪。
龙伸能蛇屈,土不蚀玙璠。
鲂鱮书懒寄,天公笺可论。
注释:陶渊明不是这样的人,他如同一个学者静静的思考,他的下巴不悲伤却非常美丽。他的才华可以像龙伸展一样,而他的品格则像玉石一样珍贵。他写的文字懒洋洋的,但是上天却可以评价他。
名不入苇笥,欲报天地恩。
明光出须臾,一破万古昏。
苍生讫康济,坐觉君子尊。
注释:名声不能进入苇筐中保存,我想要报答天地的恩情。光明出现只需要一瞬间,就能打破万古的黑暗。让百姓都过上安定的生活,我感觉到君子的地位崇高。
净尽城上乌,变化北溟鲲。
岂但喜囚冠,故亦慰累魂。
注释:把城里的乌鸦全部清除干净,就像变化成了北海中的鲲鱼一样,不仅仅是因为高兴自己的帽子戴得好看,也是为了安慰那些疲惫的灵魂。
我既美子志,为子尽婵媛。
吾曹宁饿死,终肯傍祭墦。
注释:我赞赏你的志向,为你做尽所有的努力和付出。我们宁愿饿死也不去依靠祭奠祖先的地方吃饭。
孔明与荀贾,岂不共中原。
崎岖入巴蜀,雅志正本根。
柳子一失此,罗池为鬼冤。
注释:刘备、诸葛亮、曹操和荀彧都在争夺中原的土地,他们的道路是坎坷的。而你却失去了这个机会,现在只能在罗池这个地方遭受冤屈。