少年从宦地,休日喜无涯。
坐上强留客,街头旋买花。
开轩催汛扫,脱帽共喧哗。
村巷朋游绝,逢春祇自嗟。
【注释】
休日:休息的日子。宦地:官场。强留客:强留客人不走。汛扫:打扫庭院。脱帽:表示谦虚。朋游:朋友聚会游玩。
【赏析】
《逢春》是唐代诗人杜甫的一首七言律诗。此篇写自己因官居长安,与友人聚会之乐,但亦感叹朋游绝迹,有伤羁旅之情。
“少年从宦地,休日喜无涯。”开头两句点明题意,表明了作者的仕宦生涯。“少年从宦地”,即指作者年轻时就入京为官,“休日”指的是休假之日。“喜无涯”则表明作者在休假之时心情愉悦、高兴得无法用语言来形容。
“坐上强留客,街头旋买花。”这两句是说,在闲暇的时候,作者强留住自己的朋友,让他们留下,并在街上买了鲜花来招待他们。这里的“强留”和“旋买”表现出了作者对友情的重视和珍惜。
“开轩催汛扫,脱帽共喧哗。”这两句描写了作者在闲暇之余,邀请朋友一起打扫庭院,然后一同欢聚一堂的场景。这里的“开轩”、“催汛扫”、“脱帽”都表现了作者的豪爽和热情好客的性格。
“村巷朋游绝,逢春祇自嗟。”最后两句是说,因为忙于公务而疏远了朋友,到了春天也只能独自叹息而已。这里的“村巷朋游绝”表明了作者因忙碌而疏远了朋友,而“逢春祇自嗟”则表达了作者对自己处境的无奈和悲哀。
【译文】
少年时我就进入官场做官,休假的日子我非常高兴没有尽头。
坐在座位上强行挽留朋友们留下来,走在街头立刻买了鲜花招待他们。
打开窗户催促清扫庭院,脱下帽子与朋友大声喧闹。
乡村里的好友已经断绝交往,一到春天只能独自叹息。