棼丝不可经,百结不可绽。
吾今成放浪,岂复事编简。
羁游无好怀,坐看西日颓。
壮心正不已,亦复何为哉。

翻译:

黄鲁直曾说“有食物就想到慈母衣绽怀孟光”,现在用这句子为韵作五篇来寄托旅怀。其四

纷乱的丝线不能经,百结的麻布不能绽。

我现在成了放浪的人,难道再从事编撰简牍吗?

羁旅行役无好心情,坐着看着西日坠落。

壮心正不已,又何必去做什么呀。

注释:

  1. 棼丝不可经:指混乱的思绪无法理清。
  2. 百结不可绽:比喻事情复杂难以解决。
  3. 吾今成放浪:我现在成为了一个放任自流的人。
  4. 岂复事编简:表示不再处理政务或文书了。
  5. 羁游无好怀:形容在异地漂泊,没有好的情怀。
  6. 坐看西日颓:意思是坐着看着太阳慢慢落山了。
  7. 壮心正不已:意思是我的内心壮志未泯。
  8. 亦复何为哉:意思是又有什么意义呢?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。