生平许国惭无补,化作东风扫虏尘。
注释:我一生为国尽力,却惭愧未能补益国家,现在化作东风扫去敌虏的尘烟。
赏析:此句抒发了诗人在国难当头时,深感报国有愧,无力回天的矛盾心理和无奈心情。诗中“化作东风”暗喻着诗人虽身已逝,但其精神犹存,犹如春风化雨,润物无声,继续为国家、民族的利益而战斗。同时,也表达了诗人对国家的热爱与忠诚之情。
生平许国惭无补,化作东风扫虏尘。
注释:我一生为国尽力,却惭愧未能补益国家,现在化作东风扫去敌虏的尘烟。
赏析:此句抒发了诗人在国难当头时,深感报国有愧,无力回天的矛盾心理和无奈心情。诗中“化作东风”暗喻着诗人虽身已逝,但其精神犹存,犹如春风化雨,润物无声,继续为国家、民族的利益而战斗。同时,也表达了诗人对国家的热爱与忠诚之情。
早解孤舟晓月行出自《次寒山寺》,早解孤舟晓月行的作者是:赵必瞻。 早解孤舟晓月行是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 早解孤舟晓月行的释义是:清晨,我早早地解开孤舟,伴随晓月而行。 早解孤舟晓月行是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 早解孤舟晓月行的拼音读音是:zǎo jiě gū zhōu xiǎo yuè xíng。 早解孤舟晓月行是《次寒山寺》的第4句。 早解孤舟晓月行的上半句是:
寒鸡有意催人起出自《次寒山寺》,寒鸡有意催人起的作者是:赵必瞻。 寒鸡有意催人起是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 寒鸡有意催人起的释义是:寒鸡有意催人起:天刚蒙蒙亮,寒山寺的鸡啼鸣声仿佛在催促人们起身。这里将鸡啼拟人化,表现出鸡叫声给人带来的警醒和催促感。 寒鸡有意催人起是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 寒鸡有意催人起的拼音读音是:hán jī yǒu yì cuī rén qǐ。
数闻僧舍木鱼声出自《次寒山寺》,数闻僧舍木鱼声的作者是:赵必瞻。 数闻僧舍木鱼声是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 数闻僧舍木鱼声的释义是:数闻僧舍木鱼声:多次听到僧侣居住的地方传来敲木鱼的声音。 数闻僧舍木鱼声是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 数闻僧舍木鱼声的拼音读音是:shù wén sēng shě mù yú shēng。 数闻僧舍木鱼声是《次寒山寺》的第2句。
可惜邯郸梦未成出自《次寒山寺》,可惜邯郸梦未成的作者是:赵必瞻。 可惜邯郸梦未成是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 可惜邯郸梦未成的释义是:可惜邯郸梦未成:诗人感叹自己的理想或抱负尚未实现。邯郸梦,典出《列子·汤问》,形容一场美好的梦境,此处比喻诗人的理想或愿望。未成,指尚未实现。 可惜邯郸梦未成是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 可惜邯郸梦未成的拼音读音是:kě xī hán dān
客心岂倦游出自《通问蒙古羁留自述》,客心岂倦游的作者是:赵必瞻。 客心岂倦游是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 客心岂倦游的释义是:客心岂倦游:旅居他乡的心志永远不会厌倦于游历。 客心岂倦游是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 客心岂倦游的拼音读音是:kè xīn qǐ juàn yóu。 客心岂倦游是《通问蒙古羁留自述》的第8句。 客心岂倦游的上半句是: 戈鼓从伊竞。 客心岂倦游的全句是
戈鼓从伊竞出自《通问蒙古羁留自述》,戈鼓从伊竞的作者是:赵必瞻。 戈鼓从伊竞是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 戈鼓从伊竞的释义是:戈鼓从伊竞:戈与鼓是古代战争中的两种兵器,此处比喻战事或冲突。从伊竞,意为从那里开始或开始于那里。整句释义为:战事或冲突始于那里。 戈鼓从伊竞是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 戈鼓从伊竞的拼音读音是:gē gǔ cóng yī jìng。
暂作子卿留出自《通问蒙古羁留自述》,暂作子卿留的作者是:赵必瞻。 暂作子卿留是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 暂作子卿留的释义是:暂作子卿留:暂时像苏武一样被羁留在异国他乡。 暂作子卿留是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 暂作子卿留的拼音读音是:zàn zuò zi qīng liú。 暂作子卿留是《通问蒙古羁留自述》的第6句。 暂作子卿留的上半句是: 终同刘敬返。 暂作子卿留的下半句是:
终同刘敬返出自《通问蒙古羁留自述》,终同刘敬返的作者是:赵必瞻。 终同刘敬返是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 终同刘敬返的释义是:“终同刘敬返”中的“返”指的是返回,即回到原来的地方或国家。在这里,它指的是诗人希望能够像汉代刘敬一样返回自己的国家。 终同刘敬返是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 终同刘敬返的拼音读音是:zhōng tóng liú jìng fǎn。
身如系缆舟出自《通问蒙古羁留自述》,身如系缆舟的作者是:赵必瞻。 身如系缆舟是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 身如系缆舟的释义是:身如系缆舟:比喻自己像被系在缆绳上的船只,无法自由行动,形容处境受困,行动受限。 身如系缆舟是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 身如系缆舟的拼音读音是:shēn rú xì lǎn zhōu。 身如系缆舟是《通问蒙古羁留自述》的第4句。 身如系缆舟的上半句是:
志似冲天鹄出自《通问蒙古羁留自述》,志似冲天鹄的作者是:赵必瞻。 志似冲天鹄是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 志似冲天鹄的释义是:志似冲天鹄:比喻胸怀大志,有远大抱负。鹄,指天鹅,寓意高洁、志向远大。 志似冲天鹄是宋代诗人赵必瞻的作品,风格是:诗。 志似冲天鹄的拼音读音是:zhì shì chōng tiān gǔ。 志似冲天鹄是《通问蒙古羁留自述》的第3句。 志似冲天鹄的上半句是
诗中描述了风和日丽的美景,以及主人对客人的热烈欢迎。以下是对这首诗的逐句解析: 1. 称此一天风月好:这句表达了诗人对这一天风和景美的极高评价,使用了“称此”一词,表明了诗人对当下景色的赞赏之情。这里的“风月”常用以形容美好的自然风光和宁静的夜晚,而“好”则直接点明了诗人对这种美好状态的感受是正面且愉悦的。 2. 橘香酒熟待君来:这一句描绘了一个温馨的场景,当橘子成熟,美酒也准备就绪时
【注释】闾阎:里巷;勃郁:茂盛。此句意为:乡里邻里的树木长得郁郁葱葱,我惭愧自己没有闲身去做这些事情。 【赏析】“闾阎多勃郁”,是说乡村里的树木长得很茂盛,这反映了诗人对农村景色的喜爱。但“有愧此闲身”又透露出诗人对这种闲情逸致的不屑和惭愧,表现了他不甘寂寞、不随俗浮沉的思想感情
赞苏轼文集 手抉云汉,斡造化机。气高天下,乃克为之。猗嗟若人,冠冕百代。忠言谠论,不顾身害。敬想高风,恨不同时。掩卷三叹,播以声诗。 注释: 1. 手抉云汉,斡造化机:手抉云汉,比喻苏轼的文笔如云汉一般浩瀚,能够洞察天地造化的奥秘。斡造化机,意为操纵和把握造化的规律,形容他能够巧妙地运用文字来表达自己的思想。 2. 气高天下,乃克为之:气高天下,指苏轼的文才横溢,气势磅礴,超越了当时的文坛
半年笔底种甘棠,棠未成阴又趣装。 明月扁舟琴鹤共,西风一剑斗牛光。 人生易散情如海,事会无穷鬓未霜。 莫把屠龙斩蛟手,便携短棹钓沧浪。 注释:半年以来,我一直在笔底耕耘,种植着甘棠。然而,当甘棠还未长出树荫时,我又开始准备行囊,准备出发了。在这月光之下,我乘扁舟,与琴鹤相伴,欣赏着西风吹拂下的斗牛星光辉映。人生易散如海,世事变化无穷无尽,我的双鬓还未被岁月染白。请不要把我比作是能屠龙斩蛟的勇士
译文 我已经厌倦了江湖的漂泊和送别的劳碌,朋友此次分别似乎情意深厚。 绨袍象征着义气重于千金,故纸象征着功名如一缕轻烟。 我们何必为争蝇头小利而心烦意乱?人生到处都有鱼羹可食。 何时能手挽手走在孤独的小路上,一起折梅赏月醉在明月之下。 注释 - 饯尹权宰:饯别一位名叫尹权的权贵。 - 我倦送迎:表达了诗人对于频繁的送别和迎来感到疲倦。 - 老我江湖倦送迎:表达了诗人对自己长期在江湖上奔波
注释: 牛下高眠扣角歌,辔金裾翠重相过。 牛车在下面高眠(即睡觉),马鞭敲打着车轮发出的声音。马笼头和马缰绳的颜色都很鲜艳。你骑着马经过这里,我和你一起骑马。 江湖十载知心少,风雨一庭愁思多。 我们在江湖上十年的相处,知道彼此的心已经疏远了。现在我们在一起,却因为风雨而感到忧愁。 君向青云腾骥足,我甘白发老渔蓑。 你像一匹奔驰的骏马,向青云直上展翅奋飞。而我宁愿像一位白首渔夫,穿着蓑衣在江边垂钓