倦客理舟楫,高情携酒肴。
有亭当水澨,共步转江皋。
我已乘流去,渠犹伫立劳。
风前醉难倚,月照首频搔。
李叔器方养源是李叔器的侄子,他在思敬亭载酒饯别我。
疲倦的游子理着船桨和鱼网,高情逸致带着美酒佳肴。
有一座亭子在水边,我们一起走过江岸。
我已经乘着流水而去,他仍旧伫立劳神。
在风前喝醉了难以依靠,月光照着我频频搔头。
倦客理舟楫,高情携酒肴。
有亭当水澨,共步转江皋。
我已乘流去,渠犹伫立劳。
风前醉难倚,月照首频搔。
李叔器方养源是李叔器的侄子,他在思敬亭载酒饯别我。
疲倦的游子理着船桨和鱼网,高情逸致带着美酒佳肴。
有一座亭子在水边,我们一起走过江岸。
我已经乘着流水而去,他仍旧伫立劳神。
在风前喝醉了难以依靠,月光照着我频频搔头。
芳桂杂榛菅出自《挽周德友》,芳桂杂榛菅的作者是:赵蕃。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的释义是:芳桂杂榛菅:比喻贤才与庸碌之辈夹杂在一起。 芳桂杂榛菅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 芳桂杂榛菅的拼音读音是:fāng guì zá zhēn jiān。 芳桂杂榛菅是《挽周德友》的第8句。 芳桂杂榛菅的上半句是: 委疏仍嗣野。 芳桂杂榛菅的全句是:委疏仍嗣野
委疏仍嗣野出自《挽周德友》,委疏仍嗣野的作者是:赵蕃。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的释义是:“委疏仍嗣野”可以释义为:即使衰微,仍然继承着野性的血脉。 委疏仍嗣野是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 委疏仍嗣野的拼音读音是:wěi shū réng sì yě。 委疏仍嗣野是《挽周德友》的第7句。 委疏仍嗣野的上半句是:它年化鹤还。 委疏仍嗣野的下半句是:芳桂杂榛菅。
它年化鹤还出自《挽周德友》,它年化鹤还的作者是:赵蕃。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的释义是:它年化鹤还:指他年若能飞升成仙,便如同白鹤一般返回人间。此句表达了诗人对周德友的怀念与期望,希望他在来世能获得超脱,再次重逢。 它年化鹤还是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 它年化鹤还的拼音读音是:tā nián huà hè hái。 它年化鹤还是《挽周德友》的第6句。
此日骑鲸去出自《挽周德友》,此日骑鲸去的作者是:赵蕃。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的释义是:此日骑鲸去:指诗人周德友逝世,如同骑着鲸鱼离去,比喻其仙逝。 此日骑鲸去是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 此日骑鲸去的拼音读音是:cǐ rì qí jīng qù。 此日骑鲸去是《挽周德友》的第5句。 此日骑鲸去的上半句是:赋命一何悭。 此日骑鲸去的下半句是:它年化鹤还。
赋命一何悭出自《挽周德友》,赋命一何悭的作者是:赵蕃。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的释义是:赋命一何悭:命运多么吝啬,指命运不好,遭遇不幸。 赋命一何悭是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 赋命一何悭的拼音读音是:fù mìng yī hé qiān。 赋命一何悭是《挽周德友》的第4句。 赋命一何悭的上半句是: 予才无乃厚。 赋命一何悭的下半句是: 此日骑鲸去。
予才无乃厚出自《挽周德友》,予才无乃厚的作者是:赵蕃。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的释义是:予才无乃厚:我的才华或许过于厚重。 予才无乃厚是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 予才无乃厚的拼音读音是:yǔ cái wú nǎi hòu。 予才无乃厚是《挽周德友》的第3句。 予才无乃厚的上半句是:犹宜入道山。 予才无乃厚的下半句是:赋命一何悭。 予才无乃厚的全句是
犹宜入道山出自《挽周德友》,犹宜入道山的作者是:赵蕃。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的释义是:宜:应当;道山:道教名山。犹宜入道山,意指周德友应当隐居到道教名山,即隐退山林,修行修炼。 犹宜入道山是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 犹宜入道山的拼音读音是:yóu yí rù dào shān。 犹宜入道山是《挽周德友》的第2句。 犹宜入道山的上半句是:不作玉堂仙。
不作玉堂仙出自《挽周德友》,不作玉堂仙的作者是:赵蕃。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的释义是:不作玉堂仙:不追求成为玉堂中的仙人,即不追求虚无缥缈的仙界生活,意指不追求脱离尘世的超然境界。 不作玉堂仙是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 不作玉堂仙的拼音读音是:bù zuò yù táng xiān。 不作玉堂仙是《挽周德友》的第1句。 不作玉堂仙的下半句是:犹宜入道山
尚可寄寻梅出自《岁除日立春》,尚可寄寻梅的作者是:赵蕃。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的释义是:尚可寄寻梅:还可以寄托寻找梅花的心情。 尚可寄寻梅是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 尚可寄寻梅的拼音读音是:shàng kě jì xún méi。 尚可寄寻梅是《岁除日立春》的第8句。 尚可寄寻梅的上半句是: 去年湖上寺。 尚可寄寻梅的全句是:去年湖上寺,尚可寄寻梅。
去年湖上寺出自《岁除日立春》,去年湖上寺的作者是:赵蕃。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的释义是:去年湖上寺:指去年在湖边的寺庙。 去年湖上寺是唐代诗人赵蕃的作品,风格是:诗。 去年湖上寺的拼音读音是:qù nián hú shàng sì。 去年湖上寺是《岁除日立春》的第7句。 去年湖上寺的上半句是:初无尊可开。 去年湖上寺的下半句是:尚可寄寻梅。 去年湖上寺的全句是
【注释】 1. 周愚卿:即周朴,字子美,北宋诗人。丁永年(1045-1102),字永年,宋徽宗宣和年间进士。陈明叔:名不详。见《次韵答陈明叔》。见饯:临别宴饮。去城之十里:在去城的十里之外。致严堂:即致酒堂。经夕乃别:经过一个晚上的饮酒作别。 2. 林表:山边。枫能赤:指枫树秋天叶红如火。崖边:指山岩边。菊许长:指山岩边菊花盛开的样子。 3. 惨憺(dan):忧伤凄惨之意。颓然:醉貌。醒杂意
注释: 1. 风雨催梅子:风雨催动梅子的成熟,比喻时光的迅速流逝。 2. 溪山进客舟:溪边山色与小舟一起前进,形容旅途中的景色变化。 3. 登临虽慰眼:登高远眺可以缓解眼疲劳,但并不能消除内心的忧愁。 4. 怅望复增愁:看到美好的景色,反而增加了自己的忧愁。 5. 岁月常为旅:人生就像一场旅途,岁月不断前行。 6. 饥寒不自谋:面对困境,自己无法解决。 7. 翩翩羡林鸟:羡慕树林中悠闲自在的鸟儿
【注释】 ⑴明夕:指第二天的晚上,即九月九日重阳节。郑仲理吴德夫周伯寿黎季成:均为作者的朋友。书院阁下:在湖南长沙岳麓书院下,为饯行之所。追饯者:与作者一同前来作饯行者。邢广声王衡甫时戊申仲秋七日:邢广声和王衡甫都是九月九日重阳节来送行的。戊申:即重阳节的日期。仲秋:农历九月,这里指重阳节。 【赏析】 此是作者重阳节过后不久,又与好友郑仲理、吴德夫、周伯寿、黎季成等在长沙岳麓书院下相会
《新漕道中》 夜雨响屋瓦,曙烟遮树林。 田行疑倍滑,水度觉知深。 顾望劳双目,颠跻怖此心。 垂堂不知戒,家故乏千金。 注释: 1. 夜雨响屋瓦:夜晚的雨水打在屋顶上发出声响。 2. 曙烟遮树林:清晨的雾气遮住了树林的景象。 3. 田行疑倍滑:行走在田间时,担心路面变得滑腻。 4. 水度觉知深:过河或涉水时,感觉水流很深,令人警惕。 5. 顾望劳双目:回头看时,感到眼睛疲劳。 6.
【注释】 宿:住宿。分水:地名,在湖南。 摵摵(zhōu chuò):象声词,形容雨声。泠泠(líng líng):清凉的声音。 信矣无不下:信:确实;无:没有。下:指落下。 高建瓴(líng):大水从高处倾泻而下。 楚粤:指湖南、广东一带地方,泛指南方各地。 【译文】 夜来听到有雨声,早晨看见屋檐上有星星。 突然听见下雨声阵阵,仔细一听原来是淅沥淅沥的下雨声。 果然天下没有不下雨的
解析和赏析: 诗句翻译与注释: 1. 下水复上水,暮秋仍早秋。 - 描述了船在水中上下航行,尽管是深秋时节,但感觉像春天一般。 - “下水”可能指的是船只入水,“上水”则是船只离开水面。 - “暮秋”通常指秋季末,而“早秋”则可能表示秋天较早到来。 2. 暂归非去吏,触绪苦添愁。 - 表示虽然短暂归来,但内心依旧充满忧郁。 - “暂归”意为短暂返回,“非去吏”可能是指暂时的官员身份