汉阳在何许,越在河之北。
圣朝富文物,要使均万国。
辍我学省彦,以为远方重。
化成亟归来,明堂待梁栋。

【注释】

汉阳:今属湖北。汉阳是古代楚国的都城,在今天的湖北省武汉市。得华:刘得华的字。赴汉阳教授:赴任于汉阳做教授。二首:这是《送刘得华赴汉阳教授》的第二首诗。汉阳在何许?越:越国,春秋时的一个诸侯国。在河之北:越国在黄河以北。圣朝:指唐朝。富:富有。文物:指文化和文物制度。要:必须。使:让,让……都富足。均万国:让各国都富裕,使全国都繁荣兴旺。辍(chù):停止。学省彦(xǐn):停止学习,专心为国效力。彦,才能出众的人,这里指有学识的人。化成:教化成功。亟:急,赶快。明堂:古代帝王举行重大典礼的地方。梁栋:屋梁上的横木,比喻国家的栋梁。

【赏析】

此诗作于大历四年(769)春天。当时诗人正担任检校祠部员外郎的官职,从长安出发,去荆州看望老友萧颖士。这首诗就是写送别好友刘得华去汉阳教书的情景。全诗表达了诗人对友人远赴异域、报效国家的期望与关切之情。

前四句写送别的地点和原因。“汉阳在何许?”是说朋友要去的地方是什么地方?“越在河之北”是答话,说明朋友要到越地去。这两句点明了送别的原因,也表明了诗人对友人的关心。“圣朝富文物”五句,进一步写送别的缘由:朝廷富饶而文治武功强盛,需要像得华这样的人去做官治理国家。

后四句写送别时的情景和诗人的祝愿。“辍我学省彦”五句是说,我暂时停止学业来为你送行。你是个有才干的人,到远方去一定会受到重视。希望你早日完成教化的使命,回来以后能为朝廷培养人才。“化成亟归来”意思是说希望你早日完成教化天下的使命,回来后成为朝廷栋梁。“明堂待梁栋”意思是说朝廷等待你像建造明堂一样来建立国家的栋梁。

这首诗以简洁的语言,表达了深厚的情谊和殷切的期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。