斯文吕与张,用世故落落。
年来踵蒿原,天意亦已虐。
君尝登其门,如户发管籥。
何当传相授,此道得深酌。

注释:

斯文吕与张,用世故落落。

斯文:指学问、才识。吕(Yu):人名。

张:同“章”,字。

用世:运用自己的才识。

故落落:意指才识不出众,显得孤僻。

年来踵蒿原,天意亦已虐。

踵蒿原:跟随蒿草生长的原野,比喻贫苦的地方。

天意:天命。

虐:虐待,此处指天意对人的考验。

君尝登其门,如户发管籥。

君:你,这里指潘文叔。

尝:曾经。

登其门:拜访他。

如户发管籥:好像门户被打开一样。

何当传相授,此道得深酌。

何当:何须。

传相授:传授给他。

深酌:深思,仔细体会。

赏析:

这首诗是诗人写给他的好友潘文叔的,表达了他对人生和世事的看法和感慨。诗人认为,真正的学问和才能应该用来造福社会,而不是为了个人的名利。他曾经拜访过潘文叔,就像门户被打开一样。他认为,他们应该互相传授知识,深入思考和体会其中的道理。

整首诗语言朴实无华,但蕴含着深厚的哲理。它表达了诗人对社会现实的深刻认识和对人生价值的深刻反思。同时,它也体现了诗人追求真理、追求光明的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。