我官虽云薄,廪粟犹有继。
怀哉江东弟,糊口当何计。
风悲陨高梧,雨叹凋碧蕙。
富合与贫离,怛然抚身世。
【注释】:我官虽云薄,廪粟犹有继。怀哉江东弟,糊口当何计。
风悲陨高梧,雨叹凋碧蕙。富合与贫离,怛然抚身世。
译文:我官职卑微,但仍能获得廪食供给,这让我深感安慰。怀念我江东的兄弟,他如何谋生?
风吹落高高的梧桐树,雨打残了碧绿色的蕙草,这真令人悲伤,感叹人的命运无常。富贵之人与贫贱之人,终究要各奔东西,这让人感慨,抚心自问。
赏析:
这首诗表达了作者深深的忧虑之情和对兄弟的思念之情。首句“我官虽云薄”,表现了作者尽管官职卑微,但仍然能够获得廪食供给,这让他感到安慰。次句“怀哉江东弟”,表达了作者对江东兄弟的深深怀念之情。接着两句“风悲陨高梧,雨叹凋碧蕙”,描绘了风雨中的高梧和凋零的绿蕙,形象地传达了风雨带来的悲伤情绪。最后两句“富合与贫离,怛然抚身世”,表达了富贵与贫贱之间的无奈分离,以及由此引发的对人生命运的思考。全诗以抒发个人情感为主,语言简练而富有哲理,反映了当时社会的动荡不安和个人的孤独无助感。