尔何不归乎故宇,却向殊方书闵雨。
江东数月不得书,忆弟看云在何许。
旧传重湖北之北,米贱真成等泥土。
如何比岁公及私,衰竭不能堪再鼓。
贫家一饭有并日,远市朝炊或亭午。
朱门但知粱可厌,我辈翻嫌字难煮。
晚且禾秀早向实,舂簸不须逾处暑。
胡为旱势复如此,坐致诗人形苦语。
如闻巫觋有通灵,肸蚃似逢人问妪。
前朝一雨苦不难,况今靡神无不举。
会当劳以三日霖,绿浪黄云看掀舞。

我们来逐句解读这首诗。

次韵毕叔文苦旱叹:
尔何不归乎故宇,却向殊方书闵雨。
江东数月不得书,忆弟看云在何许。
旧传重湖北之北,米贱真成等泥土。
如何比岁公及私,衰竭不能堪再鼓。
贫家一饭有并日,远市朝炊或亭午。
朱门但知粱可厌,我辈翻嫌字难煮。
晚且禾秀早向实,舂簸不须逾处暑。
胡为旱势复如此,坐致诗人形苦语。
如闻巫觋有通灵,肸蚃似逢人问妪。
前朝一雨苦不难,况今靡神无不举。
会当劳以三日霖,绿浪黄云看掀舞。

我们将这些句子翻译成现代汉语。

尔何不归乎故宇,却向殊方书闵雨。
你为什么不回到故乡的家园?却要向遥远的他乡写信询问雨水的事情。
江东数月不得书,忆弟看云在何许。
我在江东数月没有收到书信,思念弟弟时总是看着他的云彩在哪里。
旧传重湖北之北,米贱真成等泥土。
传说中重湖以北的地方,因为米价便宜而变得像泥土一样。
如何比岁公及私,衰竭不能堪再鼓。
每年公家和私人都面临着粮食短缺,以至于疲惫到无法再承受这样的压力。
贫家一饭有并日,远市朝炊或亭午。
贫穷的家庭每天只吃一天的饭,远离市场的人们早晨做饭有时甚至要到中午。
朱门但知粱可厌,我辈翻嫌字难煮。
富贵人家只知道美味的食物令人厌倦,我们这些普通人却觉得食物难以下咽。
晚且禾秀早向实,舂簸不须逾处暑。
傍晚的时候稻谷已经成熟,舂米、簸扬谷物的工作也不需要等到暑气消退。
胡为旱势复如此,坐致诗人形苦语。
为什么干旱的情况又如此严重?这导致了诗人的言辞充满了痛苦。
如闻巫觋有通灵,肸蚃似逢人问妪。
听说巫婆和女巫能够通灵,好像有人在路上遇到了一个妇人。
前朝一雨苦不难,况今靡神无不举。
从前朝廷一次降雨就解决了问题并不困难,现在连神灵都无能为力。
会当劳以三日霖,绿浪黄云看掀舞。
我一定会努力让天空连续降三天的雨,绿浪黄云将如同舞蹈一般翻滚起来。

赏析:
这首诗是一首咏叹干旱的诗作。诗人通过描绘自己与家人、朋友在干旱中的困境,以及对神灵的祈祷和期待,表达了对自然和社会的深深忧虑。整首诗情感深沉,语言简练,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。