竹风疏疏雨打篷,松风汤汤水赴洪。
道人闻尘扫未空,不如杜老前月聋。
山斋夜坐僧趺同,团蒲细软方炉烘。
灯花开落纵匆匆,我今无害斯无凶。
【注释】
竹:竹子。风疏疏:雨点稀疏地打在篷布上,像竹叶的沙沙声。
松风汤汤:水波荡漾的声音,像风吹松涛。
道人:和尚。
杜老:杜甫。杜甫晚年耳聋。
山斋:山中的书房。僧:僧人。趺:盘腿坐下的姿势。方炉:方形的香炉。团蒲:指团扇(用蒲草编织成的扇子)。烘:烧热。
灯花:古人认为灯花开放预示着吉兆,所以称为“灯花”。
【赏析】
此诗是写诗人夜坐山斋时的情景和感受。首联写夜坐时听来的风雨声,颔联写闻知道人扫除尘嚣,而自己却无此雅趣;颈联写自己在山中静坐读书,与道人共话;末联说,虽然我无碍于祸福,但仍然警惕,因为灯花儿开落匆匆,象征着人事无常。这首诗反映了诗人淡泊功名、宁静淡远的心境以及他的人生态度。