徉狂全性命,守死混樵渔。
道否怀才老,心高涉世疏。
掌中筹地理,灯下论兵书。
愧我非诸葛,何人顾草庐。
【注释】:
- 佯狂全性命:佯装疯癫,保全性命。
- 守死混樵渔:坚持生存,混迹于樵夫、渔人之中。
- 道否怀才老:如果命运不济,则因怀才而衰老。
- 心高涉世疏:心志高远,但世俗的人际关系疏远。
- 掌中筹地理:手中拿着地图,谋划军事策略。
- 灯下论兵书:在灯光下研究兵法书籍。
- 愧我非诸葛:惭愧自己不如诸葛亮(三国时期著名的政治家、军事家)。
- 何人顾草庐:又有什么人来顾及草庐(指隐居之地)呢?
【赏析】:
这首诗以自述的方式,表达了作者对人生、命运和才华的看法。首联“徉狂全性命”描绘了作者假装疯狂以求保全自己生命的场景;颔联“守死混樵渔”反映了作者即使面对困境也要像普通人一样生存,不张扬自己的才华;颈联“心高涉世疏”则透露出作者对世俗关系的淡薄;尾联“愧我非诸葛”与“何人顾草庐”表达了作者对自己才能的自惭形秽以及对隐居生活的无奈。整首诗歌充满了哲理和感慨,让人深思。