古时明月碧霄间,曾照鸾舆幸蜀还。
御座乍空三殿远,朝仪暂歇六更闲。
马屯腥雾彤墀坏,莺哭冤春玉户关。
苦是年年归旧燕,绕檐偷语问龙颜。
【诗句释义】
- 古时明月碧霄间:指古代的明月高悬在碧蓝的天空之上。
- 曾照鸾舆幸蜀还:曾经照耀着鸾车(皇帝的车驾)驶向蜀地(古代的一个地名)返回。
- 御座乍空三殿远:御座,皇帝座位;乍,忽然;三殿,指中宫、东宫和北宫,都是皇帝居住的地方。
- 朝仪暂歇六更闲:朝仪,朝廷礼仪;六更,古代计时法,一夜分五更,每更约两小时;闲,暂停。意思是说,皇帝临时停止早朝,休息了六个时辰(即大约四个小时)。
- 马屯腥雾彤墀坏:马屯,指的是皇家马匹饲养场;腥雾,指浓重的马粪气味;彤墀,指红色的台阶或台阶上的红色地面;坏,倒塌。
- 莺哭冤春玉户关:莺,黄鹂鸟;冤春,指春天的景色;玉户,指皇宫中的门;关,关闭。
- 苦是年年归旧燕,绕檐偷语问龙颜:苦是,就是;年年,每年;归旧燕,指燕子每年都回到旧巢;绕檐偷语问龙颜,绕檐,指停在屋檐上;偷语,轻声说话;问龙颜,指询问皇帝的容颜。
【译文】
在古代的明月照耀下,曾经照耀过鸾车驶向蜀地返回。御座突然空了,三座宫殿远离了皇帝。朝廷礼仪暂停了六个小时。马屯里充满了马粪的气味,红色的台阶上变得残破不堪。黄鹂鸟在春天的景色中低声哭泣,皇宫的门紧闭着。每年我都回到旧巢,在屋檐下低声询问皇帝的容颜。
【赏析】
这首诗描绘的是诗人对往昔皇帝生活的追忆。诗的前两句通过描绘古代明月照耀的情景,引出对过去皇帝生活的怀念。后两句则通过描述宫廷内的变化,表达了诗人对过去的留恋之情。全诗语言简洁明了,情感深沉而真挚。