走本山中人,感激趋燕台。
谬辱弓旌招,愧乏谋议陪。
先生如春风,盎然嘘陈荄。
晓入开玉帐,夕话扃铃斋。
下榻惊一府,撰杖穷千崖。
岂曰君畜伋,实惟子视回。
岁晚谋北辕,凄其难为怀。
欲言先菀结,既决犹徘徊。
是日戒行李,送者皆邹枚。
兵厨遗珍饷,祖席罗宝钗。
下令许卜夜,宁畏街鼓催。
诘旦枉牙纛,山亭陈金罍。
都人如堵墙,谓我何荣哉。
未闻从事去,亲致元戎来。
缱绻谈至夜,霜月照露苔。
长跪抱马足,离绪焉能裁。
丽谯落天杪,怅望空倚桅。
昔人死知己,骨朽名不埋。
公有管乐姿,愚非温石才。
他时倘后凋,安敢忘栽培。
【译文】
在湘潭驿站寄出给府公的信:
我本是山中人,感激之情奔赴京城。
承蒙您谬赞,被招揽到朝廷做官。惭愧没有谋略才能,能为您服务。
您像春风那样,给我带来温暖和希望。早晨进入您的营帐,晚上与您交谈。
下榻时惊扰了一府官员,撰写公文时穷尽了千山万壑。
谁说您是养着我呢?实际上是您看重我。
年底谋算北归,心中凄然难以自持。
想说的话语却先凝结成结,决定之后还犹豫徘徊。
那天送别大家,都是些邹、枚那样的贤士。
兵厨留下珍贵食物,祖席上罗列宝钗金钗。
下令允许连夜出发,不怕街鼓催促。
早晨枉驾牙旗,山亭陈设金银器皿。
都城的人如堵墙一样,说您有何荣光?
没听说有官员离开,亲自前来接任元戎。
缠绵的谈话直到夜深,霜月照着露湿苔藓。
长跪抱住马足,离别的情意怎能裁断?
丽谯楼落于天杪,怅望空倚桅杆。
古人为知己而死,骨头朽烂名节不埋。
您有管仲、乐毅那样的气度,我非诸葛亮那样的人材。
他日倘若自己衰老,怎敢忘记您对我的栽培?
【赏析】
这是一首赠别诗。首联点明题意;颔联写诗人赴京受召;颈联写诗人初到京师的情景;五、六句回忆在京的见闻感受;七、八句抒写对府公的感激和依依不舍之情;九、十句写府公对诗人的关心及挽留;十一、十二句以“未闻”作结,委婉表达自己欲去之意;十四、十五句写府公对自己的信任和厚爱;十六、十七句直抒胸臆,表达对府公的感激和依恋;十八、十九二句写府公对自己有知遇之恩;二十、二十一二句写诗人将离京时的情景;二十二、二十三四句写友人的饯别场面;二十四、二十五六句写诗人对府公的眷恋之情;二十六七句写朋友对诗人的关心和挽留;二十七、二十八八句写诗人对府公的感激和留恋,以及自己对府公的敬爱和依恋;二十九、三十写诗人对府公的眷恋及告别时的情景。全诗表达了诗人对府公的深厚感情。