岁岁当秋半,人人待月明。
绝怜今夜赏,更胜去年晴。
光彩澄高露,氛埃廓太清。
众心方闵雨,却望暮云生。
《中秋》
岁岁当秋半,人人待月明。
绝怜今夜赏,更胜去年晴。
光彩澄高露,氛埃廓太清。
众心方闵雨,却望暮云生。
注释:
岁岁:每年
当:面对、面对
秋半:秋天的中间时节
人人:指每个人、每个人
待:盼望
明月:明亮的月亮
绝怜:非常喜爱(怜:怜悯)
今夜:今天晚上
赏:欣赏、观赏
更胜:更加胜过
去年:上一年
晴:晴朗的日子
光彩:光亮的光芒
澄高:清澈明亮
氛埃:烟雾尘埃
廓太清:开阔明朗的天空
众心方闵雨:大家正忧虑下雨
却望:反而期望、希望
暮云生:傍晚的云彩升起